Examples of using
OSCE representative
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Mr. Jovanovic, the OSCE Representative on Freedom of the Media, Mr. Duve,
el Sr. Duve, representante de la OSCE en la cuestión de la libertad de los medios de comunicación,
As stressed in his joint Declaration with the OSCE Representative on freedom of the media
Tal y como se señaló en la declaración que realizó junto con elRepresentante de la OSCE sobre la libertad de los medios de comunicaciónde la libertad de expresión; todas las leyes penales sobre difamación se deberían abolir y reemplazar, en su caso, por leyes civiles sobre difamación apropiadas.">
the Special Rapporteur, along with the OSCE Representative on Freedom of the Media
el Relator Especial, junto con elrepresentante de la OSCE sobre la libertad de los medios de comunicaciónde la libertad de expresión; todas las leyes penales sobre difamación deberían ser abolidas y sustituidas, en caso necesario, por leyes civiles apropiadas en la materia.">
while Freimut Duve, OSCE Representative on Freedom of the Media spoke over luncheon to the members of the Coordinating Committee.
Freimut Duve, Representante de la OSCE encargado de la libertad de los medios de información, habló durante un almuerzo ofrecido a los miembros de el Comité Coordinador.
protection of the right to freedom of opinion and expression, the OSCE Representative on Freedom of the Media,
protección de el derecho a la libertad de opinión y de expresión, elRepresentante de la OSCE para la Libertad de los Medios de Comunicación,
Heydar Aliyev: I have met today with the OSCE Representatives.
Heydar Aliyev: Hoy me he encontrado con representantes de la OSCE.
According to them, the OSCE representatives present the information in the way beneficial to Kiev.
Según ellos, losrepresentantes de la OSCE presentan la información de manera beneficiosa para Kiev.
Throughout the proceedings the OSCE representatives were able to observe for themselves the examination of the statements of victims,
Durante todo el proceso judicial losrepresentantes de la OSCE estuvieron presentes en las audiencias de las víctimas, los demandantes civiles
OSCE representatives have attended several meetings organized by UNODC for the development of technical guides
Varios representantes de la OSCE han asistido a algunas reuniones organizadas por la UNODC sobre la preparación de guías técnicas
So far, about 600 visas have been granted to the OSCE representatives about 100 to the members of the Preparatory Mission
Hasta la fecha, se han concedido aproximadamente 600 visados a losrepresentantes de la OSCE alrededor de 100 a los miembros de la Misión preparatoria
At the working level in the field, OSCE representatives participated in the weekly meetings of various UNTAES joint working groups.
Sobre el terreno, losrepresentantes de la OSCE participaron en las reuniones semanales de diversos grupos de trabajo mixtos de la UNTAES.
other UNOMIG officers met with OSCE representatives.
otro funcionario de la UNOMIG se entrevistaron con representantes de la OSCE.
It is also in close contact with the staff of the High Representative and OSCE representatives about how best it can provide support to the elections required by the Peace Agreement.
También ha establecido estrecho contacto con el personal del Alto Representante y losrepresentantes de la OSCE para determinar la mejor manera de prestar apoyo a las elecciones, según lo establecido en el Acuerdo de Paz.
The inter-Tajik talks, which OSCE representatives attended as observers,
Las negociaciones intertayikas, a las que asistieron como observadores representantes de la OSCE, dieron como resultado la firma,
The OSCE representatives signed the Protocol on Guarantees and take part in
Losrepresentantes de la OSCE firmaron el Protocolo sobre las garantías de aplicación del Acuerdo
where OSCE representatives acted as observers,
observado por representantes de la OSCE, culminó en la firma,
which had been prepared in cooperation with UNDP, OSCE, representatives of the diplomatic corps
Convención contra la Tortura, redactado en colaboración con el PNUD, la OSCE, representantes del cuerpo diplomático
There is close coordination between the Local Community Officers and OSCE representatives on various minority issues relating to human rights,
Existe una estrecha coordinación entre los oficiales locales de las comunidades y losrepresentantes de la OSCE sobre diversas cuestiones atinentes a las minorías que se relacionan con los derechos humanos,
Cooperation occurs predominantly in the form of OSCE attendance at information-sharing meetings sponsored by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, at which OSCE representatives often provide security
La cooperación se desarrolla principalmente mediante la asistencia de la OSCE a reuniones patrocinadas por la Oficina y destinadas a compartir información, en las que losrepresentantes de la OSCE suelen ofrecer información actualizada en materia política
The Minister met with the local population, OSCE representatives, General Kurashvili(commander of the Georgian peacekeeping forces),
El Ministro se reunió con la población local, representantes de la OSCE, el General Kurashvili(Comandante de las fuerzas de mantenimiento la paz georgianas),
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文