UNEP CONTINUED IN SPANISH TRANSLATION

PNUMA siguió
PNUMA continuó
PNUMA prosiguió
PNUMA seguía

Examples of using UNEP continued in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNEP continued to help mobilize resources for addressing environmental issues in Africa,
El PNUMA continuó ayudando a movilizar recursos para abordar cuestiones ambientales en África,
UNEP continued an empirical study on the linkage between international environmental agreements
El PNUMA prosiguió un estudio empírico sobre la vinculación entre los acuerdos internacionales sobre el medio ambiente
UNEP continued its assistance to African countries in enhancing their national environmental legislation
El PNUMA siguió ayudando a los países africanos a mejorar su legislación ambiental nacional
UNEP continued to provide policy makers with early warning
El PNUMA continuó proporcionando a los encargados de la formulación de políticas pronósticos
in response to Governing Council decision 27/4, UNEP continued to provide the services of the Platform's secretariat,
en respuesta a la decisión 27/4 del Consejo de Administración, el PNUMA siguió proporcionando los servicios de secretaría de la Plataforma,
At the subregional level, UNEP continued its close cooperation with SADC, within the framework of which it made inputs to
A nivel subregional, el PNUMA continuó cooperando estrechamente con la Comunidad de Desarrollo del Africa Meridional,
UNEP continued to have a strong comparative advantage in such areas as environmental data collection,
El PNUMA sigue teniendo una gran ventaja comparativa en sectores como la reunión de datos sobre el medio ambiente,
20/6 of the Governing Council, UNEP continued to provide developing countries
20/6 del Consejo de Administración, el PNUMA siguió prestando a países en desarrollo
also with the Global Mechanism of the Convention, UNEP continued to develop projects on land degradation for GEF funding.
también con el Mecanismo Mundial de la Convención, el PNUMA continuó desarrollando proyectos sobre degradación de suelos para su financiación por el FMAM.
network of UNEP continued to focus on the development of early warning systems
del PNUMA seguía haciendo hincapié en el desarrollo de sistemas de alerta temprana
UNEP continued to provide support(technical
El PNUMA sigue prestando apoyo(servicios técnicos
In Central Africa, UNEP continued to provide technical support to the water ministers of the Economic Community of Central African States to cooperate on water resources management.
En África central, el PNUMA siguió prestando apoyo técnico a los ministros a cargo de los recursos hídricos de la Comunidad Económica de Estados del África Central para promover entre ellos la cooperación en la gestión de los recursos hídricos.
the Environment Fund, UNEP continued to implement pilot demonstration project on integrated solid waste management in Maseru.
el Fondo para el Medio Ambiente, el PNUMA continuó ejecutando el proyecto de demostración piloto sobre la gestión integrada de desechos sólidos en Maseru.
UNEP continued providing support to planning workshops of the International Conference on the Great Lakes Region concerning mainstreaming cross-cutting issues into the projects and protocols of the Conference.
El PNUMA sigue apoyando la planificación de talleres en la Conferencia Internacional de los Grandes Lagos, en materia de incorporación de las cuestiones intersectoriales a los proyectos y protocolos de la Conferencia.
During 1999, as the lead agency within the Inter-Agency Task Force on Forests, UNEP continued to facilitate the implementation of proposals of the Intergovernmental Panel on Forests(IPF)
En 1999, como organismo principal del Equipo de Tareas Interinstitucional sobre los Bosques, el PNUMA siguió facilitando la aplicación de propuestas del Grupo Intergubernamental sobre Bosques(GIB)
UNEP continued its assistance to African countries in enhancing their national environmental legislation
El PNUMA siguió prestando asistencia a países africanos para fortalecer su legislación ambiental nacional
UNEP continued to contribute to the WTO regional seminars in Thailand in March 2001,
El PNUMA siguió contribuyendo a los seminarios de la OMC celebrados en Tailandia, en marzo de 2001,
UNEP continued to promote the Lusaka Agreement on Cooperative Enforcement Operations Directed at Illegal Trade in Wild Fauna
El PNUMA siguió promoviendo el Acuerdo de Lusaka sobre operaciones conjuntas de represión del comercio ilícito de fauna
UNEP continued to issue and distribute,
El PNUMA siguió publicando y distribuyendo,
UNEP continued to support the Caribbean Community Climate Change Centre in Belize and assisted Niue
El PNUMA siguió prestando apoyo al Centro de la Comunidad del Caribe sobre Cambio Climático en Belice,
Results: 138, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish