UNIDO REPRESENTATIVE IN SPANISH TRANSLATION

representante de la ONUDI

Examples of using UNIDO representative in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Expressing appreciation for the efforts of the former UNIDO Representative in Lebanon to reinvigorate the regional office, which had resulted
Expresando su reconocimiento por las gestiones de el antiguo representante de la ONUDI en el Líbano dirigidas a dar nuevo ímpetu a la oficina regional,
Coordination between UNIDO Headquarters, UNIDO Representatives and national counterparts would contribute to better follow-up of project implementation.
La coordinación entre la Sede de la ONUDI, los Representantes de la ONUDI y los organismos nacionales de contraparte contribuirá a un mejor seguimiento de la ejecución de proyectos.
Ghana welcomed the steps taken to establish focal points in countries which did not have UNIDO Representatives and supported the decision to operate five subregional offices.
Ghana acoge complacida las medidas tomadas para establecer centros de coordinación en países que no cuentan con representantes de la ONUDI y apoya la decisión de mantener cinco oficinas subregionales.
Patna and Kolkata, the UNIDO representatives met with relevant authorities to identify critical agro-commodities in some of the poorest districts and build the necessary
Patna y Kolkata, los representantes de la ONUDI se reunieron con las autoridades competentes para identificar los productos básicos agrícolas esenciales en algunos de los distritos más pobres
Most UNIDO Representatives in Africa and the Arab region are bilingual,
La mayor parte de los representantes de la ONUDI en África y la región de los países árabes son bilingües,
it was important to ensure close cooperation between UNIDO Headquarters, UNIDO Representatives and national counterparts,
reviste importancia velar por la estrecha colaboración entre la Sede de la ONUDI, los representantes de la ONUDI y los organismos nacionales de contraparte,
coordination should be maintained between UNIDO Headquarters, UNIDO Representatives and counterparts at national level.
debe mantenerse la coordinación entre la Sede de la ONUDI, los representantes de la ONUDI y sus contrapartes a nivel nacional.
to ensure effective coordination among UNIDO Representatives and relevant counterparts,
asegurar una coordinación efectiva entre los Representantes de la ONUDI y las contrapartes pertinentes,
together with six UNIDO Representatives were made allotment holders for programmes
conjuntamente con seis representantes de la ONUDI, titulares de asignaciones para programas y proyectos en sus regiones
The audit was carried out by staff of the German Federal Court of Audit at UNIDO Headquarters in Vienna and at the offices of the UNIDO Representatives in Beijing and New Delhi.
La auditoría fue realizada por funcionarios del Tribunal Federal de Cuentas de Alemania en la Sede de la ONUDI en Viena y en las oficinas de los Representantes de la ONUDI en Beijing y Nueva Delhi.
The organization would offer UNIDO representatives the opportunity to have desks in UNDP country offices
La organización ofrecería a los representantes de la ONUDI la oportunidad de tener despachos en las oficinas del PNUD en los países
UNIDO representatives are also being called frequently to field-related meetings
Los representantes de la Organización son llamados también frecuentemente a reuniones y consultas relacionadas con
Nevertheless, coordination between UNIDO Headquarters, UNIDO Representatives and national counterparts would contribute to better follow-up
Pese a eso, la coordinación entre la Sede de la ONUDI, los representantes de la ONUDI y los organismos nacionales de contraparte contribuirá a un mejor seguimiento y a que prosiga la elaboración
an adequate control of UNIDO on the inventories was not possible as the UNIDO Representatives sometimes did not meet their respective reporting duties.
no es posible que la ONUDI efectúe un control adecuado de los inventarios, ya que a veces los representantes de la Organización no cumplen su obligación de presentar informes.
His delegation was particularly pleased to note that UNIDO Representatives were involved in the United Nations country teams engaged in the United Nations Development Assistance Framework(UNDAF)
Complace particularmente a su delegación que representantes de la ONUDI participen en los equipos por países de las Naciones Unidas encargados de la etapa experimental del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
That delegation felt that UNIDO representatives should try to achieve better alignment with governmental priorities to increase the impact of their work,
Esa delegación opinó que los representantes de la ONUDI deberían tratar de lograr una mejor alineación con las prioridades gubernamentales para aumentar las repercusiones de su labor,
United States dollars will also continue to be the currency of payment of the salaries and entitlements of UNIDO Representatives and staff serving outside the euro zone,
El dólar de los EE.UU. seguirá siendo también la moneda de pago de los sueldos y prestaciones de los representantes de la ONUDI y del personal que trabaja fuera de la zona del euro
as well as to six UNIDO Representatives who were team leaders.
así como a seis representantes de la ONUDI que actúan como jefes de equipo.
the inclusion of UNIDO representatives at UNDP country offices.
la inclusión de representantes de la ONUDI en las oficinas del PNUD en los países.
other developing countries and the organization of the first awareness workshop for UNIDO representatives in the Nigerian capital in October 2000.
la organización del primer curso práctico de sensibilización para los representantes de la ONUDI en la capital de Nigeria en octubre de 2000.
Results: 56, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish