Examples of using
Adequate quantities
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Individuals should be able to regularly acquire adequate quantities of seafood(access), and the supply of seafood should be resistant to spikes in price
Es necesario que las personas pueden adquirir regularmente cantidades adecuadas de los productos pesqueros(acceso), y que la oferta de los productos pesqueros sea resistente a
The construction of bench terraces with stone walls is justified where stones can be found in adequate quantities close to the site, and the potential productivity of the land justifies the expense.
La construcción de terrazas con muros de piedra se justifica cuando se encuentran piedras en cantidades suficientes cerca del terreno y el potencial de producción de la tierra compensa el gasto.
However, the Italian government was unable to successfully mass-produce the new arms in adequate quantities before the onset of war, and in 1940, all rifle
Sin embargo, el gobierno italiano no pudo ser capaz de producir en masa cantidades adecuadas de las nuevas armas antes del inicio de la guerra,
to identify impediments to efforts to ensure that such narcotic drugs are available in adequate quantities and to develop policies to overcome those impediments.
el tratamiento del dolor, identifique los obstáculos que impiden garantizar la disponibilidad de tales estupefacientes en cantidad suficiente y desarrolle políticas que permitan superar esos obstáculos.
In particular, access to food in adequate quantities and on a regular basis can allow women to devote their energy to productive activities
En particular, el acceso a los alimentos en cantidades suficientes y con carácter regular permitiría, a las mujeres, dedicar sus energías a actividades productivas,
We also recognize the importance of sustainable access to adequate sanitation and adequate quantities of acceptable quality water for sustaining livelihoods, ensuring protection from pollution
También reconocemos la importancia del acceso sostenible a servicios adecuados de saneamiento y cantidades adecuadas de agua de calidad aceptable para mantener los medios de vida,
The implementation of EPI guaranteed effective planning and management, adequate quantities of good quality vaccines,
La ejecución del PAI garantizó una planificación y gestión efectivas, cantidades suficientes de vacunas de alta calidad,
the Committee emphasizes the importance of ensuring that adequate quantities be printed in the language
la Comisión destaca la importancia de velar por que se tiren cantidades suficientes en el idioma o los idiomas utilizados en los países de
which includes obtaining adequate quantities of vaccines, establishing a cold chain for vaccines,
que obtenga cantidades suficientes de vacunas, establezca una cadena de frío para estas,
Adequate quantities of safe water
Se proporcionan cantidades suficientes de agua potable
disadvantaged groups have access to adequate quantities of safe water
desfavorecidos tengan acceso a cantidades suficientes de agua potable
the Government did not always have the resources to print adequate quantities of books.
el Gobierno no siempre dispone de los recursos necesarios para imprimir cantidades suficientes de libros.
making them available to growers in adequate quantities at reasonable prices;
a fin de ponerlos a disposición de los cultivadores en cantidades suficientes y a precios razonables;
unable to produce adequate quantities of hormones, primarily the glucocorticoid cortisol.
son incapaces de producir cantidades suficientes de hormonas, principalmente el glucocorticoide cortisol.
Adequate quantities of ODS were generally available from stockpiles produced before the phase-out,
En general se disponía de cantidades adecuadasde SAO procedentes de existencias producidas antes de la eliminación,
ensures adequate quantities and quality of food for students in the formal
que garantiza una alimentación suficiente en términos cuantitativos y cualitativos a los alumnos de los sectores académico
other partners in the Children's Vaccine Initiative to ensure adequate quantities of high-quality vaccines to meet the needs of EPI throughout the 1990s.
con el fin de garantizar que el programa ampliado de inmunización cuente con las cantidades suficientes de vacunas de alta calidad que se necesiten durante el decenio de 1990.
Take all the necessary measures to guarantee for the Palestinians who live in the occupied Palestinian territories access to adequate quantities of drinking water
Adoptar todas las medidas necesarias para garantizar que los palestinos que viven en los territorios palestinos ocupados tengan acceso a cantidades suficientes de agua potable
Improved water supplies which ensure adequate quantities of water of sufficient quality within reasonable distances can ease women's workloads in both their productive
El mejoramiento de el suministro de agua, que asegure cantidades adecuadas de agua de calidad suficiente, a distancias razonables, puede aliviar la carga de trabajo de la mujer,
Although this decision will be based primarily on the ability of the global refining industry to supply adequate quantities of compliant fuel,
Aunque esta decisión se basará principalmente en la capacidad de la industria de refinación en todo el mundo para abastecer cantidades suficientes de combustible en apego a la norma,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文