Examples of using
Sufficient quantities
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In addition to suffering from hunger due to lack of sufficient quantities of food, the food available to poor youth is often of low quality.
Además de padecer hambre por falta de una cantidad suficiente de alimentos, los jóvenes pobres suelen disponer de alimentos de baja calidad.
A healthy diet requires not just sufficient quantities of calories but also essential nutrients.
Una dieta sana requiere no solo una cantidad suficiente de calorías, sino también una cantidad suficiente de nutrientes esenciales.
She stressed, however, that the United Nations was still unable to deliver sufficient quantities of aid to people in the hardest-to-reach areas.
Sin embargo, hizo hincapié en que las Naciones Unidas todavía no podían proporcionar una cantidad suficiente de asistencia a la población en las zonas de más difícil acceso.
One of the first indicators of sustainable agriculture must be its ability to provide sufficient quantities of high-quality produce.
Uno de los primeros indicadores de la agricultura sostenible debe ser su capacidad de suministrar productos de alta calidad en cantidades suficientes.
Procure and provide forestry germplasm of high quality and sufficient quantities to satisfy national and international demand.
Procurar y proporcionar germoplasma de especies forestales de alta calidad y en cantidad suficiente para satisfacer la demanda nacional e internacional.
develop tools to help people consume sufficient quantities of vegetables.
desarrollar herramientas que ayudaran a los individuos a consumir la cantidad suficiente de verduras.
This gives the emergency services quick access to sufficient quantities of water and electrical energy.
De este modo los equipos de rescate tienen acceso muy rápido al agua y a la energía eléctrica en una cantidad suficiente.
as by not receiving sufficient quantities of proteins and calories suffer from malnutrition.
que al no ingerir unas cantidades suficientes de proteínas y calorías, sufren desnutrición.
WEF routinely supports United Nations efforts to promote worldwide access to adequate sanitation and sufficient quantities of clean, safe water.
La WEF apoya sistemáticamente las iniciativas de las Naciones Unidas encaminadas a promover el acceso a servicios de saneamiento adecuados y una cantidad suficiente de agua limpia y potable en todo el mundo.
owing to sufficient quantities of materials and Hesco bastions in the inventory;
debido a la existencia de cantidades suficientesde materiales y gaviones Hesco en inventario;
Sufficient quantities of controlled substances should be held in stock to ensure their availability at all times.
Existencias de seguridad Deben mantenerse existencias de sustancias sometidas a fiscalización en cantidades suficientes para garantizar su disponibilidad en todo momento.
sanitation service providers operating outside refugee camps to procure sufficient quantities of fuel and other supplies in Gaza.
servicios de agua y saneamiento que trabajaban fuera de los campamentos de refugiados para la adquisición de cantidades suficientesde combustible y otros suministros en Gaza.
Another significant challenge is securing adequate numbers of highly qualified and experienced personnel and sufficient quantities of materiel for United Nations operations.
Otro problema importante es asegurar un número adecuado de personal altamente cualificado y con experiencia y de cantidades suficientesde material para las operaciones de las Naciones Unidas.
made available in sufficient quantities.
puestos a disposición de todos en su! cientes cantidades.
This is the minimum requirement for ensuring that sufficient quantities of life-saving assistance reach the civilian population.
Este es un requisito mínimo para asegurar que la población civil reciba los suministros de salvamentos en cantidades suficientes.
sanitation service providers operating outside refugee camps to procure sufficient quantities of fuel and other supplies.
servicios de agua y saneamiento que trabajaban fuera de los campamentos de refugiados en la compra de cantidades suficientesde combustible y otros suministros.
not present in sufficient quantities in the flesh to effect levels.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文