AIMED AT EDUCATING IN SPANISH TRANSLATION

[eimd æt 'edʒʊkeitiŋ]
[eimd æt 'edʒʊkeitiŋ]
destinados a educar
encaminadas a educar
dirigidas a educar
con propósito de educar a
aimed at educating
dirigido a la educación
destinadas a educar
destinada a educar
encaminadas a instruir

Examples of using Aimed at educating in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
would launch a number of initiatives aimed at educating foreign workers about their legal rights.
lanzará una serie de iniciativas encaminadas a instruir a los trabajadores extranjeros con respecto a los derechos que les otorga la ley.
ACC considered it important that the observance of the anniversary focus on substantive activities aimed at educating the public, building a wider constituency for the system
El CAC consideró importante que la observancia del cincuentenario se centrase en actividades sustantivas destinadas a educar al público, constituir una mayor
It featured several sections aimed at educating the public about different sports,
Contaba con varias secciones destinadas a educar al público sobre los diferentes deportes,
This fröebeliana pedagogy, served as a support for the recovery movement of the toy in units of kindergartens in Brazil aimed at educating children from three to six years.
Esta pedagogía fröebeliana, sirve como apoyo para el movimiento de recuperación del juguete en unidades de jardines de la infancia en Brasil destinada a educar a los niños de tres a seis años.
There are special activities aimed at educating girls who are at risk,
Hay actividades especiales destinadas a educar a las muchachas que corren riesgo,
which is a unified cross-border cultural tourism initiative aimed at educating visitors and enhancing the economic viability of African diaspora countries.
que forma parte de una iniciativa transfronteriza unificada de turismo cultural destinada a educar a los visitantes y aumentar la viabilidad económica de los países de la diáspora africana.
had funded efforts by immigrant nongovernmental organizations aimed at educating immigrant parents
ha financiado actividades de organizaciones no gubernamentales de inmigrantes destinadas a educar a los padres y madres inmigrantes
religious groups should be addressed by Governments through a wide range of measures aimed at educating people and providing them with space to dialogue,
la intolerancia racial y religiosa contra grupos étnicos o religiosos específicos con una serie de medidas destinadas a educar a las personas y proporcionarles espacios de diálogo,
provided a mandate for the Commission to carry out awareness campaigns aimed at educating Palestinians about the dangers
encargaba a la Comisión el desarrollar campañas de sensibilización destinadas a educar a los palestinos respecto a los peligros
adolescents in conflict with the laws is aimed at educating and helping them redress their wrongdoings
adolescentes en conflicto con la ley están encaminados a educarles y ayudarles a corregir su mal comportamiento
Plan on Women and AIDS of the Ministry of Health aimed at educating and disseminating information on health issues affecting women,
el SIDA 2008-2012 del Ministerio de Salud, que tiene como fin educar y difundir información sobre cuestiones de salud que afectan a la mujer,
Several speakers also emphasized the use of technology in the form of online platforms aimed at educating members of the public on the functioning of and access to the judicial system.
Varios oradores recalcaron también el uso de la tecnología mediante plataformas de Internet, con el objeto de educar al público sobre el funcionamiento del sistema judicial y la manera de acceder a él.
conducts activities aimed at educating and training young people
realiza actividades destinadas a la educación y formación de jóvenes
The Committee noted that the commemoration should consist of substantive activities aimed at educating the public about the United Nations in order to build a more broad-based constituency for the Organization.
El Comité observó que la conmemoración debía consistir en actividades sustantivas orientadas a educar al público acerca de las Naciones Unidas a fin de obtener una base de apoyo más amplia para la Organización.
Our reforms are aimed at educating the people and their cultural leaders that responsible leadership is democratic leadership,
Nuestras reformas están destinadas a concienciar a la población y sus dirigentes culturales de que el liderazgo responsable es el liderazgo
designs civic education programmes aimed at educating Namibians about the contents of the Namibian Constitution
diseña programas de educación cívica destinados a enseñar a los namibianos el contenido de la Constitución
In addition, the State party through the Human Rights Commission undertakes a wide variety of programmes aimed at educating the public on their rights
Además, el Estado Parte mediante la Comisión de Derechos Humanos ejecuta una serie de programas destinados a formar al público sobre sus derechos
the campaigns aimed at educating the public and policymakers about the consequences of the recession for drug abuse and social exclusion.
las campañas se centraron en educar a la ciudadanía y los responsables políticos sobre las consecuencias de la recesión en el uso indebido de drogas y la exclusión social.
including measures aimed at educating the public at large about the importance of science
incluya medidas destinadas a sensibilizar al público en general acerca de la importancia de la ciencia
1,500 women have become members of self-help groups aimed at educating, training, and empowering the rural population.
1.500 mujeres forman parte ahora de grupos de autoayuda enfocados a educar, formar y capacitar a la población rural.
Results: 65, Time: 0.0847

Aimed at educating in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish