ALMOST TOTAL IMPUNITY IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlməʊst 'təʊtl im'pjuːniti]
['ɔːlməʊst 'təʊtl im'pjuːniti]
impunidad casi total
almost total impunity
almost absolute impunity
impunidad casi absoluta
impunidad prácticamente total

Examples of using Almost total impunity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is alleged that conflicts between the two jurisdictions have led to almost total impunity for military personnel who have committed criminal offences.
Se alega que los conflictos entre las dos jurisdicciones generan la casi total impunidad de los militares responsables de delitos penales.
the explanation of the persistence of human rights problems in Guatemala is the almost total impunity that exists for violations of established law,
la persistencia de los problemas de derechos humanos en Guatemala obedecía a la impunidad casi total que existía para las violaciones de la ley,
He had lived with total impunity for almost 40 years in the U.S.
Ha vivido con notable impunidad casi 40 años en Estados Unidos.
Impunity is almost total in most countries he has visited, despite undeniable,
La impunidad es casi absoluta en la mayor parte de los países que ha visitado,
Those violations of human rights took place with almost total impunity.
Estas violaciones de los derechos humanos se cometen con una impunidad casi absoluta.
violators continue to operate in a culture of almost total impunity.
quienes las cometen siguen actuando en un marco de impunidad casi total.
Almost total impunity has helped to turn torture into an institutionalized
La impunidad casi absoluta ha contribuido a que la tortura se haya convertido
Finally, the ouvidor indicated that the police in the hinterland who commit abuses benefit from almost total impunity.
Por último el ouvidor señaló que la policía cuando comete abusos en el interior del país goza de una impunidad casi total.
soldiers continue to enjoy almost total impunity for unlawful killings,
los soldados siguen gozando de una impunidad casi absoluta por muertes ilegales,
the perpetrators of crimes against them enjoyed almost total impunity.
los que cometen delitos contra ellos gozan de una impunidad casi total.
What was even more unacceptable was that attacks on United Nations personnel were being carried out with almost total impunity.
Lo que era todavía más inadmisible era que los ataques contra el personal de las Naciones Unidas se perpetraban con una impunidad prácticamente total.
Finally, torture and ill-treatment were being routinely inflicted on the detainees with almost total impunity.
Por último, la tortura y los malos tratos infligidos a los detenidos siguen siendo práctica habitual, con una impunidad casi total.
public officials enjoyed almost total impunity despite the evidence and witness statements presented.
los agentes públicos disfrutan de una impunidad casi total, independientemente de las pruebas y los testimonios recogidos.
Since then, countless violations have been perpetrated with almost total impunity by certain multinationals.
Desde entonces, ya no se cuentan las violaciones cometidas con casi total impunidad por algunas empresas multinacionales.
subjected to atrocities in an environment of almost total impunity.
se les somete a atrocidades en un entorno de casi total impunidad.
the legal arsenal that permits almost total impunity are firmly in place;
el arsenal jurídico que permite la casi total impunidad han sentado plaza firmemente.
Against this background, a state of almost total impunity for serious offences continues to prevail.
Ante esta situación, sigue prevaleciendo un estado de casi total impunidad por la comisión de delitos graves.
However, the multinationals currently enjoy almost total impunity, though their responsibility concerning respect for economic
A pesar de todo, las multinacionales actualmente disfrutan de impunidad casi total aunque su responsabilidad en el respeto de los derechos económicos
especially in the light of the almost total impunity of the military.
especialmente en vista de la impunidad casi total de los militares.
the situation of attacks against trade unions in Guatemala was described as"a serious situation of almost total impunity.
la OIT definió la situación de ataques contra sindicalistas en Guatemala como"una situación grave de impunidad prácticamente total.
Results: 34, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish