ALSO REGULARLY IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ 'regjʊləli]
['ɔːlsəʊ 'regjʊləli]
también regularmente
also regularly
también periódicamente
also regularly
also periodically
además regularmente
también con regularidad

Examples of using Also regularly in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such concerns are also regularly aired by the member States of the International Organization of la Francophonie(IOF)
Esa preocupación la manifiestan también con regularidad los Estados Miembros de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa(OIF)
The Director also regularly updated national statistical offices on the preparations for World Statistics Day
El Director informó también periódicamente a las oficinas de estadística nacionales sobre los preparativos del Día Mundial de la Estadística
The Ministry of Justice in collaboration with SCFWCA also regularly publishes special materials for their use with the aim of raising their awareness.
El Ministerio de Justicia, en colaboración con la Comisión Estatal de Asuntos de la Familia, la Mujer y la Infancia, publica también periódicamente documentos especiales cuyo objetivo es lograr una mayor sensibilización.
On of them is also regularly frequented by Moslems pilgrims who come there to ask Miriam for her help.
A uno de ellos acuden regularmente también musulmanes, para suplicarle allí que Myriam los socorra.
It has also regularly shown its concern at the spread and intensity of desertification in developing countries,
El Consejo de Administración ha demostrado también sistemáticamente su preocupación por los avances e intensidad de la desertificación en los países en desarrollo,
He also regularly informs the Chamber of Deputies of the Parliament of the CR of his activities, and also presents recommendations
Asimismo, periódicamente prepara informes para la Cámara de Diputados del Parlamento de la República Checa sobre las actividades que realiza,
The association also regularly works with other NGOs,
La asociación trabaja también de manera regular con otras ONG, instituciones
Conditions of detention are also regularly monitored by the Board of Visitors at each establishment.
Las condiciones de detención son objeto también de controles periódicos por la Junta de Visitadores en cada centro.
States also regularly submit disputes to the Court concerning the treatment of their nationals by other States.
Los Estados normalmente también presentan ante la Corte controversias relativas al trato de sus ciudadanos por otros Estados.
Criminal charges, or the threat of them, were also regularly used against trade union leaders
Asimismo, regularmente se presentaron cargos penales, o se lanzaron amenazas de posibles cargos,
ROCA has also regularly briefed the Special Representative of the Secretary-General, Head of the United Nations Regional Centre
La Oficina Regional para el Asia Central informó también regularmente al Representante Especial del Secretario General,
regional self-government, also regularly invite public tenders for the award of financial support to projects dealing with the protection of women against discrimination.
incluidas las administraciones autónomas locales y regionales, convocan también periódicamente licitaciones para adjudicar ayuda financiera a proyectos relacionados con la protección de la mujer frente a la discriminación.
Committee members also regularly participate in follow-up activities in States parties, with the support of the Office of the United
Los miembros del Comité de los Derechos del Niño participan también regularmente en las actividades de seguimiento en los Estados partes,
The SWD also regularly organises training courses for its staff(including social workers,
El DBS organiza también periódicamente cursos de capacitación para su personal(asistentes sociales, personal médico
young people as target groups, the NB also regularly studies its target group, specifically focusing on separate groups, including children.
jóvenes, la Junta de Naturalización estudia también periódicamente ese grupo de edad con atención específica a diferentes grupos, incluidos los niños.
Children with any type of disability are also regularly discarded, because people don't want their one heir to be“imperfect.”
Los niños con cualquier tipo de incapacidad con regularidad también son descartados, porque las personas no quieren que su heredero sea“imperfecto.”
Elected representatives should also regularly, at General Assemblies
Asimismo, también con cierta periodicidad, los representantes electos deberán informar a los demás miembros
MCYS also regularly distributes CRC collaterals bearing public messages on children's rights at events where children,
El Ministerio distribuye asimismo periódicamente información acerca de la Convención, con mensajes públicos sobre los derechos del niño, en los actos a los que acuden niños,
Timor-Leste also regularly participates in the annual meetings of the Office of the High Commissioner for Human Rights for regional Governments to enhance regional cooperation in the protection
Timor-Leste participa también de ordinario en las reuniones anuales que la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos organiza para los gobiernos regionales con el fin de reforzar
He also regularly consulted the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR) with regard to asylum-seekers,
Señala además que periódicamente consulta a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados acerca de los solicitantes de asilo
Results: 57, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish