APPARENTLY ONLY IN SPANISH TRANSLATION

[ə'pærəntli 'əʊnli]
[ə'pærəntli 'əʊnli]
aparentemente solo
apparently only
seemingly alone
apparently just
aparentemente sólo
apparently only
al parecer sólo
al parecer solo

Examples of using Apparently only in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
dead tongues, which apparently only Bearded Clam can understand.
lenguas muertas que aparentemente sólo la Almeja Barbuda puede entender.
The public became even angrier because of that, since the Kaiser apparently only wanted to hear the viewpoint of the military.
La opinión pública se enfureció aún más, ante la evidencia de que el emperador quería escuchar aparentemente sólo la visión del ejército.
They're not on duty, but apparently only the pyramid of Pharaoh humpback correct.
No están en el deber, pero al parecer solo la pirámide del faraón jorobada correcta.
That's what they pay you for, but apparently only one of us can actually do their job, so.
Esto es para lo que te pagan, pero al parecer solo uno de nosotros puede realmente hacer su trabajo, así que.
Apparently only Dean and his associate Kelly Peyton knew the truth, that the Shed was actually
Al parecer sólo Dean y su socia Kelly Peyton conocían la verdadera naturaleza de The Shed,
Monica I put ads in El Clasificado and the Sentinel… but apparently only the Times crowd was interested.
Puse avisos en El Clasificado y en el Sentinel… pero, aparentemente, sólo le interesó a los lectores del Times.
This baffling series of events apparently only occurs in small range of rare animal diseases,
Esta serie de eventos extraños aparentemente solo ocurren en un pequeño rango de escasas enfermedades que afectan a los animales
The URS, now much weaker than what the IRT report proposed, is apparently only available to owners of trademarks registered in countries conducting a so-called substantive review(para. 1.2(f)), so that all CTMs and most national European trademarks are excluded.
El Sistema Uniforme de Suspensión Rápida(URS), ahora mucho más débil que la propuesta del informe del Equipo de Recomendación para la Implementación(IRT), aparentemente sólo está disponible para los titulares de marcas registradas en los países que realizan la tan mencionada revisión substantiva párrafo.
entitled to reparations and the amounts approved apparently only about US$ 7,500 for a victim of torture.
a las cantidades aprobadas aparentemente solo unos 7.500 dólares de los Estados Unidos por víctima de tortura.
However, once the standard was adopted, and apparently only after the new bus began to achieve success,
Sin embargo, cuando se adoptó la norma y, al parecer, sólo después que el nuevo bus comenzó a tener éxito,
The hand showed four basic digits, though apparently only the middle two of these ended in finger bones, while the fourth consisted of a single splint-like metacarpal that may have represented an external'spur.
No había carpo en la mano, de modo que los metacarpianos articulaban directamente con el antebrazo. La mano mostraba los cuatro dígitos básicos, aunque aparentemente solo los dos medios de estos terminaron en huesos de los dedos con el cuarto dedo constituido solo por el metacarpiano con forma de espolón.
a healing body of water out here that has something to do with a heart, but apparently only those who are pure of heart can partake of it.
un cuerpo curativo del agua aquí que tiene algo que ver con un corazón, pero al parecer sólo aquellos que son puros de corazón pueden participar de ella.
He would also like to know why a distinction was made in France between the police and the gendarmerie: apparently only the gendarmerie were authorized to use firearms when an incident occurred.
Además, desea saber por qué motivo se establece en Francia una distinción entre la policía y la gendarmería en lo que respecta a la utilización de armas de fuego en caso de incidentes, ya que al parecer únicamente los gendarmes tienen derecho a hacer uso de esas armas.
although such measures would apparently only be taken at some undetermined time in the future.
pero al parecer sólo se aplicarán en un futuro aún por determinar.
a consequence of this principle is that the continuity of the GFMD process depends on the willingness of- so far apparently only a few- governments to contribute financially.
una consecuencia de este principio es que la continuidad del proceso del FMMD depende de la voluntad de- hasta la fecha, según parece, sólo unos pocos- gobiernos que contribuyen económicamente.
Mr. FRANCIS, noting that apparently only 13 to 14 persons were executed each year out of the approximately 2,500 on death row in the United States,
El Sr. FRANCIS, observando que al parecer sólo se ejecuta a 13 ó 14 personas al año sobre las 2.500 que se hallan en espera de ser ejecutadas en los Estados Unidos de América,
Apparently, only Lucifer's first can do it.
Aparentemente sólo el primero de Lucifer puede hacerlo.
He apparently only likes to sign titties.
Aparentemente lo único que le gusta autografiar son senos.
Apparently only he is seeing them.
Sí, solo él los ve.
This is apparently only a matter of time.
Aparentemente, es solo cuestión de tiempo.
Results: 1032, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish