ARE CALLING IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'kɔːliŋ]
[ɑːr 'kɔːliŋ]
reclaman
claim
demand
complain
seek
call
exigen
require
demand
call
enforce
accountable
denominan
call
name
be termed
referred
be described as
denominate
rename
abogan
advocate
advocacy
plead
champion
argue
calling
exhortan
call
to appeal
exhort
urge
encourage

Examples of using Are calling in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or if you are calling from the U.S. you can dial(703) 745-5475.
O si usted está llamando desde Estados Unidos puede marcar(703) 745-5475.
We're calling him every five minutes, Ben.
Le estamos llamando cada cinco minutos, Ben.
We are calling it love, but are looking for satisfaction of our desires.
Le estamos llamando amor, pero estamos buscando la satisfacción de nuestros deseos.
Now all the world are calling for environmental protection.
Ahora todo el mundo está pidiendo la protección del medio ambiente.
We're calling everything trap that doesn't have reggaeton's beat.”.
Le estamos llamando trap a todo lo que no tiene el beat del reggaetón”.
We are calling from who knows where,
Lo estamos llamando desde no sé dónde,
We're calling him now.
Le estamos llamando ahora.
Okay, first, you're calling yourself a Pilgrim, but you're dressed like an Indian.
Muy bien, primero, te estás llamando peregrino pero estás vestido como un indio.
We are calling from Ambar propiedades.
La estamos llamando de Ambar Propiedades.
Yeah, but we're calling this"trauma therapy.
Sí, pero lo estamos llamando tratamiento de trauma.
You are calling him again, right?
¿Lo estás llamando de nuevo?¿verdad?
Police are calling Britt Shelley a person of interest.
La policía está llamando a Britt Shelley una persona de interés.
You're calling me to say you don't know what to do.
Me estás llamando para decirme que no sabes qué hacer.
You're calling me a tramp?
¿Me has llamado atorranta?
We're calling because we couldn't reach her.
Le estamos llamando, por que no hemos podido encontrarla.
You're calling me a bumpkin?
¿Me has llamado palurdo?
You're calling me with my first name?
¿Me has llamado por mi nombre?
At least you're calling her by her name, and not"The blonde.
Al menos la estás llamando por su nombre, no como"la Rubia.
But the police are calling it a suicide or an accident.
Pero la policía lo está llamando un suicidio o un accidente.
And we are calling it iPhone.
Y nosotros estamos llamando iPhone.
Results: 1250, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish