EXIGEN IN ENGLISH TRANSLATION

require
necesario
solicitar
preciso
requieren
exigen
necesitan
precisan
deben
obligan
demandan
demand
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
call
llamar
llamamiento
convocatoria
pedir
guardia
exigen
requieren
necessitate
requerir
necesario
obligar
necesitar
exigir
precisan
required
necesario
solicitar
preciso
requieren
exigen
necesitan
precisan
deben
obligan
demandan
requiring
necesario
solicitar
preciso
requieren
exigen
necesitan
precisan
deben
obligan
demandan
requires
necesario
solicitar
preciso
requieren
exigen
necesitan
precisan
deben
obligan
demandan
demanding
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
demanded
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
called
llamar
llamamiento
convocatoria
pedir
guardia
exigen
requieren
demands
demanda
exigir
exigencia
petición
necesidad
pedir
reclamar
requieren
calls
llamar
llamamiento
convocatoria
pedir
guardia
exigen
requieren
calling
llamar
llamamiento
convocatoria
pedir
guardia
exigen
requieren
necessitated
requerir
necesario
obligar
necesitar
exigir
precisan

Examples of using Exigen in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vemos que muchos de nuestros clientes exigen luminarias con un enfoque de diseño.
We can see that many of our customers' request luminaires with a design focus.
Las personas exigen una experiencia del cliente uniforme junto con publicidades personalizadas y significativas.
People expect a consistent customer experience alongside personalized and meaningful advertisements.
Las tablas exigen datos sobre los indicadores comunes para los programas de ITS.
The tables request data that comprise common indicators for STI programming.
Otras organizaciones exigen una solución mas detallada.
Other organizations require a more robust solution.
Exigen un cambio transformador que sea justo y sostenible".
They are demanding transformative change that is fair and sustainable.".
Averiguar que países exigen visa para ingresar a Brasil,
Check which country needs a visa to enter Brazil,
Además, exigen un salario mínimo para las madres y otros cuidadores.
Additionally, they are demanding a minimum salary for women and caretakers.
(Jn 6,30), exigen incrédulos e impertinentes los judíos.
(Jn 6:30), the Jews ask unbelieving and irreverent.
Diez mil en Roma exigen“Nacionalizaciones aquí
Ten thousand in Rome claim“Nationalizations here
Centenares de miles de manifestantes exigen la entrega del poder a los soviets.
Hundreds of thousands of demonstrators were demanding the transfer of power to the soviets.
Campesinas y trabajadores rurales exigen sus derechos como guardianes de la Madre Tierra.
Peasants and rural workers claim their rights as guardians of Mother Earth.
Senadores exigen a Obama una base jurídica para los asesinatos selectivos con drones.
Senators ask Obama for legal basis for targeted killings of Americans.
RedGlobe- Diez mil en Roma exigen“Nacionalizaciones aquí y ahora”.
RedGlobe- Ten thousand in Rome claim“Nationalizations here and now”.
Los clientes exigen imágenes más nítidas,
Customers are calling for clearer video,
Las mejores soluciones exigen a menudo cambios estructurales o institucionales.
The best solutions often involve structural or institutional change.
Exigen el despido del Sr. Brown por motivos de ebriedad.
They are demanding the dismissal of Mr Brown on grounds of drunkenness.
Algunos proveedores exigen tarifas mensuales elevadas
Some vendors ask for high monthly fees,
Exigen que los responsables sean enjuiciados y condenados.
They call for those responsible to be pursued and punished.
Exigen firmemente que el Gobierno francés desista de realizar otros ensayos.
They demanded strongly that the French Government desist from any further tests.
Jugar y hacer deporte exigen que las gafas de su hijo sean excelentes.
Your child needs an excellent pair of glasses for playtime and sports.
Results: 12324, Time: 0.051

Top dictionary queries

Spanish - English