exigió
require
demand
call
enforce
accountable pidió
ask
request
order
call
seek
demand
beg requiere
require
need
take
request
necessitate
call
demand exigido
require
demand
call
enforce
accountable exigía
require
demand
call
enforce
accountable demandadas
sue
demand
claim
request
seek
require pedido
ask
request
order
call
seek
demand
beg pidieron
ask
request
order
call
seek
demand
beg pedían
ask
request
order
call
seek
demand
beg requería
require
need
take
request
necessitate
call
demand requerido
require
need
take
request
necessitate
call
demand requeridos
require
need
take
request
necessitate
call
demand
The hacker demanded to declare bankruptcy project. El hacker ha exigido declarar la bancarrota del proyecto. Season of the extremes demanded a lot from us. Temporada de extremos que ha exigido mucho de todos. Plot of land with demanded building license for a modern country villa for sale. Terreno con licencia de construcción solicitada para una finca moderna en venta. It is, unfortunately, not demanded by the state authorities for 25 years. Ella, por desgracia, no es solicitada por los órganos del poder estatal ya 25 años. Some of the most demanded functionalities currently would be. Algunas de las funcionalidades más solicitadas actualmente en el mercado serían.
The multicomponent injection is progressively more demanded in several industry sectors. La inyección multicomponente está cada vez más solicitada en muchos sectores de la industria. A great choice along with the also very demanded Low Dwarf. Una gran elección junto a muchas otras como la también solicitada Low Dwarf. Our pieces can be demanded for temporary exhibitions. Nuestras piezas pueden ser solicitadas para exposiciones temporales. This is one of our clients most demanded practices. Esta es una de las prácticas más solicitadas por nuestros clientes. With a big roof window is the brightest and most demanded room at Slow. Con iluminación cenital es la habitación más luminosa y solicitada de Slow. Mobi and SMS solutions have been enhanced with new functionality demanded by customers. Mobi y SMS con nuevas funcionalidades solicitadas por los clientes. In this season such silhouette is rather demanded . En esta temporada tal silueta es bastante solicitada . Even better wear resistance, higher workmanship standards demanded . Resistencia al desgaste aún mejor, se exigen estándares de acabados más altos. We provide the solutions demanded for numerous branches and markets. Ofrecemos a numerosas ramas y mercados de renombre las soluciones que se exigen . The release of long-serving Palestinian prisoners as demanded by the Palestinian Authority; La liberación de prisioneros palestinos de larga data solicitada por la PA; In most cases, strict covenants are added and securities demanded . En la mayoría de los casos, se incluyen cláusulas duras y se exigen garantías. Since 2010, the ECB-European Commission-IMF troika mainly demanded blows against Greek labour. Desde 2010, la Troika BCE-CE-FMI sobre todo ha exigido golpes contra los asalariados griegos. But the steward needed vellum and demanded I retrieve it. Pero el administrador necesitaba vitela y ha exigido que lo recuperara. no se exigen . The State must control the fee demanded by private providers. El Estado ha de controlar la tasa de matrícula solicitada por los proveedores privados.
Display more examples
Results: 6786 ,
Time: 0.0726