ARE NOT EXCEEDED IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr nɒt ik'siːdid]
[ɑːr nɒt ik'siːdid]
no se excedan
no se superen
no se sobrepasen
no se rebasaran
no se superan
no se exceden
no se sobrepasan

Examples of using Are not exceeded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The first charge must be monitored to ensure that the limits are not exceeded and that no unacceptable temperatures occur.
Deberá vigilarse la primera carga a fin de no superar los límites y no alcanzar temperaturas inaceptables.
Ensure full compliance with existing legislation such that applicable maximum residue levels are not exceeded.
Cumplir rigurosamente las normas vigentes a fin de no exceder los niveles máximos de residuos autorizados.
Make sure that the maximum permissible ambient and process media temperatures of the device are not exceeded.
Asegúrese de que no se excedan las temperaturas máximas admisibles del ambiente y del medio a medir en el aparato.
These values are not exceeded during the use of the product, according to the indicated use of the product.
Estos valores no son superados durante el uso del producto teniendo en cuenta el uso previsto.
Installation of the exhaust hood over gas cooking areas is only permissible at a minimum distance of 250 mm if the following rated heat inputs(Hs) are not exceeded.
The extractor hood may only be installed over gas hobs at a minimum distance of 750 mm provided the following nominal thermal loads(Hs) are not exceeded.
requirements by Members so that catch limits are not exceeded.
evitar así que se sobrepasen los límites de captura.
improve its controls so that project budgets are not exceeded.
la UNOPS mejorase sus controles a fin de evitar que los gastos excediesen los presupuestos.
Use and store the unit only in locations where the specified temperature and humidity ranges are not exceeded. Be sure to use the unit that conforms fully to the specifications of this unit.
Utilice y guarde la unidad solamente en lugares donde no se excedan los rangos especificados de temperatura y humedad. Sigo las especificaciones de este dispositivo y por favor lo uso.
Producers of food products and their suppliers have to assure that for approved substances regulatory thresholds are not exceeded and that non-approved substances such as NIAS do not constitute a health risk.
Los fabricantes de productos alimenticios y sus proveedores deben asegurar que no se superen los umbrales regulatorios aprobados para las sustancias y que las sustancias no aprobadas como las NIAS no constituyan un riesgo para la salud.
All permits will be closely monitored to ensure that allowable take numbers are not exceeded and that conservation measures are in place
Todos los permisos se vigilarán muy de cerca para verificar que no se excedan las cifras de captura permitidas y que las medidas de conservación se apliquen y sean eficaces durante
This is necessary so that the bounds of international law are not exceeded, since conferring direct responsibility on international organizations could result in conflict with national legal orders.
Esto es necesario para que no se sobrepasen los límites del derecho internacional, dado que conferir una responsabilidad directa a las organizaciones internacionales podría llevar a un conflicto con los órdenes jurídicos nacionales.
we can guarantee that the specified levels are not exceeded and thereby achieve the required speech intelligibility level that allows for optimal communication in the space.
se puede garantizar que estos valores exigidos no se superen, así como conseguir una inteligibilidad de la palabra adecuada que permita una buena comunicación entre personas para este tipo de recintos.
to control welding fumes, ensuring that the legal workplace limits for welding fumes are not exceeded.
los humos de soldadura, garantizando en el lugar de trabajo que no se excedan los límites legales de concentración humos de soldadura.
This characteristic is necessary to ensure that the requirements for specific lux values in the light distribution in accordance with the corresponding ECE regulations are not exceeded due to the high light intensity.
Debido a la alta intensidad lumínica, esta característica es necesaria para que no se superen los valores lux de la distribución de la luz determinados por el correspondiente Reglamento CEE.
project budgets on a regular basis to ensure that budgets are not exceeded.
controles de proyectos y los presupuestos de los proyectos para procurar que no se rebasaran los presupuestos.
it requires that food samples be tested to ensure that these levels are not exceeded.
es seguro, y esto requiere que se tomen muestras de alimentos para asegurar que no se excedan esos niveles.
above gas cooking devices, at a minimum height of 650 mm- Fig. 1- is permitted provided that the following nominal heat loads(Hs) are not exceeded.
placa de cocción de gas sólo está permitido si se observa una distancia mínima de 650 mm(Fig. 1) y no se superan las siguientes cargas térmicas nominales.
drinking water specifications, are not exceeded as long as the concrete structure remains intact.
el agua potable, no se exceden mientras la estructura de hormigón permanece intacta.
to ensure that market prices are not exceeded.
de manera que se garantice que no se superan los precios de mercado.
renovation of old houses are promoted, if certain costs and sizes are not exceeded.
la adquisición o renovación de casas viejas si no se sobrepasan unos costes y dimensiones determinados.
Results: 73, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish