ARE PROSECUTED IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'prɒsikjuːtid]
[ɑːr 'prɒsikjuːtid]
enjuiciamiento
prosecution
trial
procedure
prosecutorial
prosecute
adjudication
proceedings
bringing
sean encausados
sean enjuiciadas
sean perseguidos

Examples of using Are prosecuted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Juvenile delinquents under 20 years of age are prosecuted under ordinary criminal procedures only in felony cases.
Los delincuentes de menos de 20 años de edad son procesados con arreglo a procedimientos penales comunes sólo en casos de delitos mayores.
prosecutors to act on that to ensure that launderers are prosecuted and major confiscation orders are issued.
los fiscales es asegurar el enjuiciamiento de los que blanquean dinero y obtener importantes órdenes de confiscación.
Nevertheless, crimes are prosecuted and punished no matter who the perpetrator is,
Sin embargo, los delitos son enjuiciados y sancionados cualquiera sea la persona que los cometa,
In some cases the accused persons are prosecuted for international crimes which have been incorporated into domestic law.
En algunos casos, los acusados son procesados por delitos internacionales que han sido incorporados al derecho interno.
JS4 recommends that the Government make every effort to ensure that perpetrators of torture are prosecuted.
La JS4 recomendó al Gobierno que hiciera todo lo posible para que los autores de actos de tortura fueran enjuiciados.
Persons in similar conditions who are prosecuted for the same offences must be judged according to the same rules.
Las personas que se encuentren en condiciones similares y sean enjuiciadas por los mismos delitos deben ser juzgadas según las mismas normas.
Firstly, hate crimes are prosecuted as offences against State security
En primer lugar, los delitos motivados por prejuicios son enjuiciados como delitos contra la seguridad del Estado
Members of the National Congress as well as other high level politicians are prosecuted and judged exclusively by the Supreme Court, as opposed to the lower courts.
Los miembros del Congreso Nacional, así como otros políticos de alto nivel son procesados y juzgados exclusivamente por la Corte Suprema, en contraposición a los tribunales inferiores.
Acts of racial discrimination are prosecuted and punished and the victims receive full reparation.
Los actos de discriminación racial sean perseguidos y castigados y las víctimas reciban un resarcimiento completo.
The fact that major companies are prosecuted and punished for acts of corruption demonstrates that the criminal liability of legal persons is a reality in Switzerland.
El hecho de que las grandes empresas sean enjuiciadas y sancionadas por actos de corrupción demuestra que la responsabilidad penal de las personas jurídicas es una realidad en Suiza.
Whether the perpetrators are prosecuted and punished taking into account the grave nature of their acts;
Si los autores son enjuiciados y castigados teniendo en cuenta la gravedad de sus actos;
Even when perpetrators are prosecuted and convicted, judges often apply a penalty below the minimum set out in the law.
Incluso cuando los culpables son procesados y condenados, los jueces suelen aplicar penas inferiores a la mínimas fijadas por ley.
Women and girls who are prosecuted on abortion charges face bias
Las mujeres y niñas que son procesadas por delitos de aborto se enfrentan a prejuicios
Currently, cases of trafficking in persons are prosecuted by applying the Penal Code
En la actualidad, los casos de trata de personas son enjuiciados mediante la aplicación del Código Penal
Ensure that persons using children for worst forms of exploitations are prosecuted and sanctioned; and.
Se asegure de que las personas que sometan a niños a las peores formas de explotación sean enjuiciadas y sancionadas; y.
the rulers are prosecuted and sentenced accordingly.
los jefes son procesados y condenados en consecuencia.
Please indicate whether the perpetrators of those crimes are prosecuted and punished, and whether victims are given redress
Sírvanse indicar si los autores de ese tipo de delitos son enjuiciados y sancionados y si las víctimas reciben reparación
It is designed to ensure that guilty parties are prosecuted through due legal process
Su finalidad es conseguir que las partes culpables sean juzgadas con las debidas garantías procesales
Palestinian children who are arrested by the Israeli military are prosecuted in the same jurisdiction as adults.
Las niñas y niños palestinos que son arrestados por militares israelíes son procesados en la misma jurisdicción que los adultos.
The suspects in these cases are prosecuted in the same manner as in similar cases perpetrated by ordinary citizens.
En estos casos, los sospechosos son enjuiciados del mismo modo que en los casos similares perpetrados por ciudadanos civiles.
Results: 446, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish