AUDIT CYCLE IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːdit 'saikl]
['ɔːdit 'saikl]
ciclo de auditorías
audit cycle
ciclos de auditoría
audit cycle

Examples of using Audit cycle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Board proposes to seek the concurrence of the Advisory Committee by presenting its forward programme of work to the Advisory Committee at the beginning of an audit cycle.
la Junta propone solicitar la aprobación de la Comisión Consultiva presentándole su programa de trabajo prospectivo al comienzo de cada ciclo de auditoría.
MEGA's HOPEX solutions support Internal Auditors in every step of the audit cycle, from planning, preparation,
Las soluciones HOPEX de MEGA respaldan a los auditores internos en cada paso del ciclo de la auditoría, desde la planeación, preparación,
He explained that the former paper came at the end of the audit cycle, and provided the Standing Committee with further information on follow-up to the 1997 audit report.
Explicó que el primer documento se había publicado al final del ciclo de comprobación de cuentas y proporcionaba al Comité Permanente información adicional sobre el seguimiento del informe de auditoría de 1997.
agree on an audit workplan with the Pension Fund and reduce its audit cycle time.
la auditoría con la Caja de Pensiones y redujese la duración de su ciclo de auditoría.
outcomes of the audits of NGO/NEX projects covered in the 2004 audit cycle, and identified systemic
organizaciones no gubernamentales o de ejecución nacional abarcados en el ciclo de auditoría de 2004, y determinó
The Advisory Committee was informed that the Board had used more than 2,073 auditor-weeks during the audit cycle for the biennium 2006-2007.
Se informó a la Comisión de que la Junta había utilizado más de 2.073 horas/auditores durante el ciclo de auditorías para el bienio 2006-2007, lo que incluía
The existence of a deficiency at some time during the three-year audit cycle does not preclude a finding of full compliance,
La existencia de una deficiencia en algún momento durante el ciclo de auditoría de tres años no excluye una conclusión de conformidad total,
reviews its Code compliance during the three- year audit cycle is more likely to be viewed as fully compliant than one that evaluates its compliance only during its triennial certification audit..
repase su conformidad con el Código durante el ciclo de auditoría de tres años tiene más posibilidades de ser vista como plenamente conforme que una operación que evalúe su conformidad únicamente durante la auditoría de certificación de tres años.
With the 2009 national execution audit cycle completed and major improvements made for the 2010 national execution audit cycle, UNFPA has begun the development of a two-pronged capacity development effort that targets UNFPA staff as well as its implementing partners.
Una vez concluido el ciclo de auditorías de la ejecución nacional en 2009, y habiéndose introducido importantes mejoras para el ciclo de auditorías de la ejecución nacional en 2010, el UNFPA ha iniciado la formulación de una iniciativa doble de fomento de la capacidad dirigida tanto al personal del UNFPA como a sus asociados en la ejecución.
work plan and(f) audit cycle timing.
f la determinación de los ciclos de auditoría.
resulting in a very long audit cycle for all countries regardless of their risk ranking.
lo cual tenía como resultado un ciclo de auditoría muy prolongado para todos los países, independientemente de su nivel de riesgo.
that the gift shop would therefore be included in the audit cycle.
de la Organización y que, en tal sentido, la tienda de regalos se incluirá en el ciclo de auditorías.
The Board states that it is prepared to continue to function under the existing arrangements whereby it would seek the concurrence of the Advisory Committee to produce topic-specific reports based on its risk assessments by presenting its forward programme of work to the Committee at the beginning of an audit cycle ibid., para. 20.
La Junta afirma que está dispuesta a seguir funcionando con los arreglos actuales y, en consecuencia, solicitar la aprobación de la Comisión Consultiva para elaborar informes sobre temas concretos sobre la base de sus evaluaciones del riesgo presentándole su programa de trabajo prospectivo al comienzo de cada ciclo de auditoría ibid., párr. 20.
thereby completing the audit cycle for Operational Phase 4. This was as compared to the finalization and issuance of 17 such audits in 2010.
completándose con ello el ciclo de auditoría de la cuarta fase operacional, mientras que en 2010 se habían ultimado auditorías de 17 programas y se habían publicado los informes correspondientes.
In particular, he pointed to the need to intensify the audit coverage and shorten the audit cycle within the Organization and to strengthen the new investigation function which,
En particular, señaló la necesidad de intensificar las actividades de auditoría y abreviar el ciclo de las auditorías dentro de la Organización y de fortalecer la nueva función de investigación,
UNJSPF agree with the Board's recommendation that the Office of Internal Oversight Services reduce its audit cycle time through improvements to the accuracy of its initial budget time projections
la Junta de que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna reduzca la duración del ciclo de la auditoría haciendo previsiones presupuestarias iniciales más precisas
to reduce the length of the audit cycle in order to cover all functional areas in three rather than six years.
reducir la duración del ciclo de las auditorías de modo de abarcar todas las esferas funcionales en tres años, en lugar de seis.
the Pension Fund agreed with the Board's recommendation that the Office of Internal Oversight Services reduce its audit cycle time through improvements in the accuracy of its initial budget time projections
recomendación de la Junta de que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna redujera la duración del ciclo de auditoría haciendo previsiones presupuestarias iniciales más precisas
For example, a new NEX audit management system was developed in 2009 for the NEX audit cycle, and in 2010, capacity-development interventions continued to be tailored to meet the local needs of regions
Por ejemplo, en 2009 se desarrolló un nuevo sistema de gestión de las auditorías relativas a los gastos de ejecución nacional para el ciclo de auditorías de los gastos de ejecución nacional, y en 2010 se siguieron adaptando las intervenciones de desarrollo de la capacidad
For the 2010 national execution audit cycle(2010 expenditure,
Para el ciclo de auditorías de la ejecución nacional en 2010( sobre los gastos en 2010,
Results: 103, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish