BE COMPRISED IN SPANISH TRANSLATION

[biː kəm'praizd]
[biː kəm'praizd]
estar compuesto
be composed
consist
be comprised
be made up
be formed
estaría formado
estará conformado
estar comprendida
incluir
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
estar compuestos
be composed
consist
be comprised
be made up
be formed
constar
consist
include
record
contain
comprise
have
estar conformado

Examples of using Be comprised in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A personal injury claim can be comprised of various types of damages.
Una reclamación de lesión personal puede comprender varios tipos de daños.
The Parties hereby establish the Sanitary and Phytosanitary Committee, which shall be comprised of an equivalent number of representatives of each Party.
Las Partes establecen el Comité Sanitario y Fitosanitario, que estará integrado por un número equivalente de representantes de cada Parte.
The Sanitary and Phytosanitary Committee shall be comprised of public officers designated by the Parties as follows.
El Comité Sanitario y Fitosanitario estará integrado por funcionarios públicos designados por las Partes de la forma siguiente.
This panel could be comprised of representatives currently nominated to the roster of experts.
Vii Este grupo podría estar compuesto por representantes actualmente designados para la lista de expertos.
This body would be comprised of Chief Executives of agencies with interests in security issues
El Consejo estaría formado por los jefes ejecutivos de las instituciones encargadas de cuestiones relacionadas con la seguridad
A Board of Directors may be comprised of one or more directors who may be individuals or companies.
Un Consejo de Administración podrá estar compuesto por uno o varios administradores que pueden ser individuos o empresas.
Legislative power shall rest with the Riigikogu which shall be comprised of 101 members arts.
El poder legislativo residirá en el Riigikogu, que estará integrado por 101 miembros artículos 59
working group shall be comprised of representatives from each Party, and may.
grupo de trabajo estará conformado por representantes de cada Parte y podrá.
The Electoral Body shall be comprised of the members of the Riigikogu
El Colegio Electoral estará integrado por los miembros del Riigikogu
This group would be comprised of Chief Executives of agencies with interests in security issues
El Consejo estaría formado por los jefes ejecutivos de las instituciones encargadas de cuestiones relacionadas con la seguridad
For something to be considered"green juice" it must be comprised of 80-85% vegetables
En general para considerarlo"zumo verde" debe estar compuesto por un 80-85% de verduras
The Executive Committee is the administrative organ of the organization and shall be comprised of a chair person,
El Comité Ejecutivo es el órgano administrativo de la organización y estará conformado por un Presidente, un Vicepresidente,
This group would be comprised of Chief Executives of agencies with interests in security issues
Este grupo estaría formado de los directores generales de los organismos que se ocupan de cuestiones de seguridad
The system processor shall store a single design which can be comprised of components, wiring,
El procesador del sistema debe almacenar un solo diseño que puede estar compuesto de componentes, cableado,
To ensure perfect operation of the inlet valves, water pressure in the supply pipes should be comprised between 0,5 and 10 kg/cm2 7
Para que las válvulas funcionen perfectamente la presión de la tubería debe estar comprendida entre 0,5 y 10 kg/cm2 7
Multiple battery systems must be comprised of batteries of identical voltage,
Sistemas de batería múltiples deben incluir baterías de idéntico voltaje,
The autonomous endowment shall be comprised by the total amount of the damages that the defendant has been ordered to pay in Section Thirteen of the Findings.
El patrimonio autónomo estará conformado por el valor total de las indemnizaciones a las que ha sido condenada la demandada en el considerando Décimo Tercero.
a good portfolio should be comprised of relatively recent work.
un buen portafolio debe estar compuesto por trabajo relativamente reciente.
Teams may be comprised of up to four anglers with a minimum of two anglers per team.
Los equipos pueden estar compuestos por hasta cuatro pescadores con un mínimo de dos pescadores por equipo.
LCA should generally be comprised of four primary steps.
en términos generales la LCA deberá constar de cuatro etapas principales.
Results: 141, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish