BE CONTROLLING IN SPANISH TRANSLATION

[biː kən'trəʊliŋ]
[biː kən'trəʊliŋ]
estar controlando
ser controladores
be controlling

Examples of using Be controlling in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Am I being brought under the power of something that should not be controlling my life?
¿Me estoy sujetando al poder de algo que no debe estar controlando mi vida?
In fact, the future of the entire universe could be controlling our lives right now.
De hecho, el futuro del universo entero podría estar controlando nuestras vidas ahora mismo.
For instance, you might only be controlling with a loved one
Por ejemplo, es posible que solo seas controlador con un ser querido
And play it by ear and not be controlling, because I know you had a problem with that before.
Y seguir la corriente y no ser controladora porque sé que tenías un problema con eso antes.
So as Master Hwadam just said if the goblins came knowing we would summon Woochi then Woochi might be controlling the goblins.
Como dice el Maestro Hwadam… si los duendes volvieron a sabiendas de que íbamos a convocar a Woochi… entonces Woochi quizás esté controlando a los duendes.
The first step on this path should be controlling the production of fissile material.
La primera tapa en esa vía deberá ser el control de la producción de material fisible.
Buyer agrees that the terms of this Agreement shall be controlling and shall not be modified
El Comprador acuerda que los términos de este Acuerdo deberán ser de control y no deberán ser modificado
they must be controlling my kin and forcing them to work for the naga.
deben estar dominando a mi gente y forzándolos a trabajar para los naga.
Within a home that could be the temperature of a fridge and within a business that could be controlling the ink level of printers.
En un hogar esta tecnología podría servir para controlar la temperatura del frigorífico y, en una empresa, para medir el nivel de tinta de las impresoras.
And it can be controlling the slider in the middle of the screen through the window in which the balls flit from one team to another.
Y puede estar controlando el control deslizante en el centro de la pantalla a través de la ventana en la que las bolas revolotean de un equipo a otro.
somebody else who was there yesterday shouldn't be controlling what you do today.
alguien que estuvo allí ayer, no debería poder controlar lo que usted hace hoy.
The money guys are controlling it, you know, Terra Firma.
Los hombres de dinero lo están controlando, Tú sabes, Terra Firma.
Competing criminal organizations are controlling the information agenda in many cities across Mexico.
Las organizaciones criminales están controlando la información en muchas ciudades de México.
They are controlling what we can& cannot see.
Ellos están controlando lo que podemos o no podemos ver.
If somebody's controlling Kody, they have to be talking to him.
Si alguien está controlando a Kody, tienen que estar hablando con él.
Of course, this system can also be controlled from the handlebar.
Por supuesto este sistema se controla también desde el mismo manillar.
He is controlling everyone, but He is not controlled by anyone.
Él está controlando a todos, pero Él no es controlado por nadie.
Pain that can't be controlled with the medication you have been given.
Dolor que no se controla con los analgésicos que se le administraron.
And the entire available system can be controlled through the touch-screen display on the dash.
Todo el sistema se controla desde una pantalla táctil en el tablero.
Yes, he's controlling not only that my leg goes up….
Sí, él está controlando no solo que mi pierna sube….
Results: 41, Time: 0.0492

Be controlling in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish