BE VERIFIED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'verifaid]
[biː 'verifaid]
comprobar
check
verify
see
test
make sure
prove
ensure
ascertain
estar verificada
ser contrastadas
ser confirmada
corroborar
corroborate
confirm
verify
check
substantiate
support
corroboration
ser verificable
be verifiable
be testable
be verified
verificación
verification
check
verify
estar verificados

Examples of using Be verified in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additional reports of killing and abduction of children could not be verified.
No fue posible verificar otras denuncias de muerte y secuestro de menores.
Offline candidate requirements will be verified at a later stage.
Los requisitos del candidato fuera del wiki serán verificados en una etapa posterior.
Community content may not be verified or up-to-date.
Es posible que el contenido de la comunidad no esté verificado ni actualizado.
Offline candidate requirements will be verified at a later stage.
Los requerimientos fuera de línea de los candidatos serán verificados en una etapa posterior.
(d) require that any document submitted to the Commission be verified by affidavit;
Exigir que todo documento presentado a la Comisión esté verificado por affidávit;
It is recommended that the project be verified every 5 years.
Es recomendable que el proyecto sea verificado cada 5 años.
So your words will be verified, and you shall not die.”.
Pero traeréis a vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis.
student and you must be verified.
estudiante y debes estar verificado.
How can an heir's status be verified?
¿Cómo se verifica la cualidad de heredero?
All it can be verified rigorously with two or four balances.
Todo ello puede comprobarse rigurosamente con dos o cuatro balanzas.
The applicant's level of English will also be verified.
Asimismo, se verificará el nivel de inglés.
That can be verified with the figures recorded by the Ministry of Finance….
Eso se puede constatar con las cifras que registra el….
How will the identity of online students be verified?
¿Cómo se verificará la identidad de los estudiantes?
This can be verified by typing the show ip route command.
Para verificar la tabla de enrutamiento utilice el comando show ip route.
If the information cannot be verified it must be removed.
Si la información no puede verificarse, debe eliminarse.
The crime must be verified and those involved held responsible.
El crimen debe ser constatado y los involucrados responsabilizados.
However, important progress at the country level can be verified.
No obstante, se pueden constatar importantes progresos en el plano nacional.
Their identity may not be verified or any information provided by them is erroneous.
Su identidad no pueda ser comprobada o alguna información brindada por ellos sea errónea.
The firmware will now be verified and display information about the upgrade file.
El firmware se verificará y mostrará la información sobre el archivo de actualización.
All packages and their contents should be verified upon delivery.
Verifique los paquetes y su contenido a la entrega de los mismos.
Results: 1175, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish