BIG MESS IN SPANISH TRANSLATION

[big mes]
[big mes]
gran lío
big mess
big trouble
serious trouble
real trouble
great mess
big screw-up
gran desastre
great disaster
big mess
major disaster
big disaster
huge disaster
huge mess
massive disaster
quite a mess
large disaster
gran desorden
big mess
great disorder
huge mess
quite a mess
lío grande
big mess
gran problema
big problem
big deal
big trouble
major problem
big issue
huge problem
great problem
major challenge
real problem
huge issue
gran caos
great chaos
big chaos
big mayhem
big mess
great turmoil
enorme desastre
huge disaster
big disaster
big mess

Examples of using Big mess in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it just turns into a big mess.
siempre se convierte en un gran desastre.
I hear it's one big mess.
Me han dicho que es un enorme desastre.
You got yourself in a big mess.
Usted se metió en un lío grande.
It was a big mess. He was shouting and all.
Era un gran desorden y él no paraba de gritar.
You probably left me a big mess, is what you left me.
Probablemente me dejaste un gran lío, es lo que me dejaste.
Have fun with it and be ready to clean after the big mess.
Diviértete y prepárate para limpiar después del gran desastre.
Never used your legs to walk round in this whole big mess.
Nunca usaste tus piernas para caminar por este absoluto gran desorden.
Traffic on the streets of a big mess.
Tráfico en las calles de un gran lío.
And his hair was a big mess.
Y su cabello era un gran desastre.
The police broke into one of their houses and made a big mess.
La policía irrumpió en una de sus casas e hizo un gran lío.
It's just a big mess.
Es solo un gran desastre.
I have rats and a big mess.
Tengo ratas y un gran desorden.
After your birthday party you have a big mess which must be cleaned up.
Después de su fiesta de cumpleaños tienes un gran lío que debe limpiarse.
I'm making an awfully big mess.
estoy haciendo un gran desastre.
Maybe we could just-- l made a big mess.
Quizás nosotras podríamos… he montado un gran desorden.
everything would fall apart and be a big mess.
todo se caería a pedazos y sería un gran lío.
This whole thing's been one big mess for a long time.
Todas estas cosas han sido un gran desastre durante mucho tiempo.
While playing there, she makes a big mess.
Mientras juega allí, Masha termina haciendo un gran desorden en la casa.
But lady, I have fear that Daniele has gotten into a big mess.
Pero señora, yo tengo miedo que Daniele se haya metido en un gran lío.
It's all just a big mess.
Es solo un gran desastre.
Results: 145, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish