poco viejo
little old
bit old
kind of old
bit shabby
bit tired
too old
little tired
kinda old
somewhat old
little rundown un poco antiguo un poco grande poco vieja
little old
bit old
kind of old
bit shabby
bit tired
too old
little tired
kinda old
somewhat old
little rundown poco viejas
little old
bit old
kind of old
bit shabby
bit tired
too old
little tired
kinda old
somewhat old
little rundown poco viejos
little old
bit old
kind of old
bit shabby
bit tired
too old
little tired
kinda old
somewhat old
little rundown un poco antigua un poco antiguos un poco grandecita
bath towels are a bit old . las toallas del baño son un poco viejas . Aunque un poco antiguo . Los cables son un poco viejos . This illustration is a bit old , but in this case is a digital version. Esta ilustración es un poco antigua , pero nunca había subido su versión digital. las habitaciones son un poco viejas . although they're a bit old , they're pretty clean. y aunque son un poco antiguos , están bastante limpios. It's a bit old but well kept and maintained. Es un poco antiguo pero está bien cuidado y mantenido. It is a bit old but it still works. Es un poco vieja , pero todavía funciona. The rooms are a bit old and tired. Las habitaciones son un poco viejas y gastadas. furnishings are a bit old and well-worn. los muebles eran un poco antiguos y parecían muy usados. La foto es un poco antigua . Unfortunately, the furniture was a bit old speak not modern but functional. Desafortunadamente, el mobiliario era un poco antiguo , no moderno pero funcional. bueno, es un poco vieja la obra. Towels were a bit old and stained. Las toallas eran un poco viejas y manchadas. Es un poco antiguo . beds a bit old , but the great rest. las camas un poco viejas , pero el resto genial. es un poco vieja ? Aren't you a bit old to be wearing dungarees? ¿No es un poco antiguo llevar peto? The rooms are not that big and a bit old . Las habitaciones no son muy grandes y un poco viejas .
Display more examples
Results: 410 ,
Time: 0.0324