BIT OLD in Romanian translation

[bit əʊld]
[bit əʊld]
cam bătrân
little old
bit old
kind of old
kinda old
pretty old
too old
un pic vechi
little old
bit old
un pic cam mare
little big
bit big
little high
bit old
little old
bit large
bit high
un pic bătrână
cam batran
a little old
a bit old
cam vechi
little old
quite old
kind of old
a little stale
pretty old
bit old
cam bătrână
little old
bit old
kind of old
kinda old
pretty old
too old
putin mai veche
cam în vârstă
a little old
a bit old
kind of old

Examples of using Bit old in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She were a bit old for that kind of caper.
Era cam bătrână pentru asta.
He's just a bit old, that's all, It doesn't mean he's afraid.
E doar un pic bătrân. Asta nu-nseamnă că e fricos.
Bit old folks.
Cam bătrânesc.
Video installation, bit old and tired, more of a post-impressionist myself.
Instalaţie video, un pic veche şi obosită, mult mai impresionantă decât mine.
Aren't you a bit old for this shit?
Nu eşti un pic bătrân pPentru tot rahatul ăsta?
This is a bit old mirror.
Asta e o oglinda cam veche.
I thought Nicole Kidman was a bit old.
Eu cred că Nicole Kidman era cam bătrână.
Bit old hat!
Bit vechi palarie!
The house is a bit old, but it was built to last.
Casa e puţin cam veche, dar a fost construită să dureze.
She seems a bit old, don't you think?
Pare puţin cam bătrână, nu crezi?
He's a bit old for nappies.
E puţin cam mare pentru scutece.
It's a bit old but very useful!
Este puţin cam veche, dar foarte folositoare!
Don't you think you're a bit old to go to school?
Nu crezi ca esti prea in varsta ca sa mergi la scoala?
Her style is a bit old but she's not bad.
Stilul ei e putin cam invechit, dar nu e rea.
Bit old for nightmares, aren't you?
Fărâmituri vechi in cosmaruri, nu-i asa?
Don't you think I'm a bit old to be playing nurse?
Nu crezi că sunt prea bătrân pentru a face pe asistenta?
Aren't you a bit old for that?
Nu eşti puţin cam bătrân?
Aren't you a bit old for a child?
Nu eşti prea bătrână pentru copii?
He's getting a bit old for this, isn't he?
Devine puţin cam bătrân pentru asta, nu-i aşa?
You're a bit old for me.
Sunteţi un pic cam bătrân pentru mine.
Results: 80, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian