This meeting normally occurs on the final Friday of one Board session(UNDP/UNFPA or UNICEF) and the following Monday
Se suele celebrar el último viernes de uno de losperíodos de sesiones de la Junta(del PNUD/UNFPA o el UNICEF)
In her opening remarks at her first Board session, the Executive Director, UNOPS, thanked delegations for their warm welcome
En su declaración de apertura en su primera sesión de la Junta, la Directora Ejecutiva de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos(UNOPS)
Finally, he thanked the many people who had made the Executive Board session a success, including the newly elected President
Por último, agradeció a las numerosas personas que habían coadyuvado al éxito del período de sesiones de la Junta Ejecutiva, incluidos el Presidente y Vicepresidentes elegidos recientemente
The second regular Board session would focus on planning, while the focus of the first regular
El tema central del segundo período ordinario de sesiones de la Junta sería la planificación,
She agreed to organize an inter-sessional meeting before the January 2001 Board session in order to provide insight into the practices and experiences of UNICEF
Convino en organizar una reunión entre períodos de sesiones antes del período desesiones de la Juntade 2001 a fin de dar a conocer las prácticas
As of the Board session, 69 Governments had signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, and three countries had ratified it.
Al momento de la celebración del período de sesiones de la Junta, 69 gobiernos habían firmado el Protocolo Facultativo relativo a la participación de niños en los conflictos armados, y tres países lo habían ratificado.
At the Board session in July 1996,
En el período de sesiones del Comité Mixto celebrado en julio de 1996,
As the length of a Board session is decided during consideration of the item for the provisional agenda and date of the forthcoming session,
En vista de que la duración deun período de sesiones de la Junta se decide durante el examen del tema correspondiente al programa provisional
Another delegation stated that the subject of ICPD+5 should not be discussed at the Executive Board session as another competent body was dealing with the issue.
Otra delegación señaló que el tema de la CIPD+ 5 no debía examinarse en el período de sesiones de la Junta Ejecutiva, pues otro organismo competente se estaba ocupando de la cuestión.
In response to comments made by delegations at the September 2000 Board session, the secretariat informed the Board that it would address the issue of SWAPs at a session in 2001 E/ICEF/2000/8/Rev.1, para. 420.
En respuesta a los comentarios hechos por las delegaciones en el período de sesiones de la Junta Ejecutiva celebrado en septiembre de 2000, la secretaría informó a la Junta de que abordaría la cuestión de los enfoques sectoriales en un período de sesiones del año 2001 E/ICEF/200/8/Rev.1, párr. 420.
He recalled the good work done at the Board session last year,
Recordó la satisfactoria labor realizada en el período de sesiones del Comité Mixto celebradoel año anterior,
to refer the decision on the scope and modalities of the celebration to a future Trade and Development Board session.
bien se aplazó la decisión sobre el alcance y las modalidades de la celebración hasta un futuro período de sesiones de la Juntade Comercio y Desarrollo.
The costs of a one-day special session of the Conference held in the same week as a Board session are estimated at Euro45,000.
Se calcula que el costo de celebrar un período extraordinario de sesiones de la Conferencia, de un día de duración y en la misma semana que un período de sesiones de la Junta, ascendería a 45.000 euros.
UNDP proposes that country programme documents be presented at the Executive Board session that is most appropriate in terms of Government
por el propio país, el PNUD propone que los documentos de los programas por países se presenten en el período de sesiones de la Junta Ejecutiva que resulte más apropiado en términos de planificación
They noted that in the future the management response should be published well in advance of the Executive Board session to allow for an informed discussion on follow-up and implementation.
Observaron que, en el futuro, la respuesta de la administración debería publicarse con suficiente antelación respecto del período desesiones de la Junta Ejecutiva para permitir que se produzca un debate fundamentado sobre el seguimiento y la ejecución.
The Facilitators-- Tarja Fernández of Finland and I-- believe that history in a small measure has been made at this Board session this morning by the adoption of the long-awaited decision on the UNDP strategic plan, 2008-2011.
Los facilitadores, Tarja Fernandez de Finlandia y yo, creemos que esta mañana se ha hecho historia en modesta medida en la presente sesión de la Junta al adoptar la decisión tan esperada del plan estratégico del PNUD para 2008-2011.
he drew attention to the informal high-level meeting on achieving the MDGs in Africa that would take place during the Board session.
oficiosa de alto nivel sobre el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en África, que se celebraría durante el período de sesiones de la Junta.
Board of General Superintendents(BGS) to the 93rd General Board Session of the Church of the Nazarene.
le doy la bienvenida a la nonagésima tercera Sesión de la Junta General de la Iglesia del Nazareno.
PSD work plan and proposed budget for 2002 at the first regular Board session in January 2002.
del proyecto de presupuesto para 2002 en el primer período ordinario de sesiones de la Junta en enero de 2002.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文