CAMERA CREW IN SPANISH TRANSLATION

['kæmərə kruː]
['kæmərə kruː]
equipo de cámara
camera equipment
camera crew
camera gear
camera team
equipo de cámaras
camera equipment
camera crew
camera gear
camera team
equipo de camarógrafos
camera crew
film crew
equipo de grabación
recording equipment
film crew
recording device
recording team
recording gear
camera crew
recording rig
grupo de cámaras
chamber group

Examples of using Camera crew in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Camera crew is here.
Los camarógrafos están aqui.
its eventual collapse were filmed by a camera crew.
su derrumbamiento final fueron documentados por un equipo de cámaras.
What is that camera crew doing here?
¿Qué carajo hacen los camarógrafos acá?
We can register you as camera crew.
Podemos tenerlo en cuenta como parte del equipo de cámaras.
We think it was the camera crew.
Creemos que ha sido el equipo de cámaras.
they send a camera crew.
enviaron un equipo de cámaras.
Fantastic news."what's cookin' Fairview?" Is sending out a camera crew Tomorrow.
Fantásticas noticias el show"¿Qué cocinas, Fairview?" va a enviar un equipo con cámaras mañana.
Mason's gonna be here any second with his dumb camera crew.
Mason estará aqui en cualquier momento, con sus tontos camarógrafos.
he's headed for the camera crew.
Iba directo al equipo de cámaras.
Do not let that camera crew in here.
No dejes que el camarografo entre ahi.
Hey, if that's-- if that's, uh, a camera crew and a makeover team,
Eh, si eso es… si eso es, eh, un equipo de cámaras y un equipo de cambio de imagen,
And although the camera crew had more,
Y aunque el equipo de cámaras tenía más,
the journalist and the camera crew passed through the same check post,
el periodista y el equipo de camarógrafos pasaron por el mismo puesto de control,
That night, after the camera crew left, that was the first time that we had ever touched-- just touched.
Esa noche, después que el equipo de grabación se fuera, esa fue la primera vez que nos hemos tocado… solo tocado.
He's back and there's a camera crew at our house, when what we really need is some privacy.
Ahora volvió y hay un equipo de cámaras en la casa cuando lo que necesitamos realmente es privacidad.
And I have got a camera crew booked for today,
Y tengo un equipo de cámara reservado para hoy,
But since I was here and the camera crew were paid for, I had no choice but to get on with it.
Pero como yo ya estaba aquí y el equipo de cámaras había sido pagado no tuve más opción que hacerlo.
For example, at the session, a camera crew from the Canadian Broadcasting Corporation would do some short
Por ejemplo, durante la sesión, un equipo de cámaras de la Canadian Broadcasting Corporation realizará grabaciones breves
A dolly grip must work closely with the camera crew to perfect these complex movements(cinematic techniques) during rehearsals.
Un dolly grip debe trabajar en estrecha colaboración con el equipo de cámara para perfeccionar estos movimientos complejos(técnicas cinemáticas) durante los ensayos.
The camera crew just pulled in to a restaurant two miles north of Dam Neck.
El equipo de cámaras recién se detuvo en un restaurante 3.2 kilómetros al norte de Dam Neck.
Results: 162, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish