CAMERA CREW in German translation

['kæmərə kruː]
['kæmərə kruː]
Kamerateam
camera team
camera crew
TV team
Kamera-team
Kamera-crew
Kameraleute
cameramen
cinematographers
camera operators
camera crew
videographers
camera people
camerapeople
camera teams
Kameracrew
Foto-crew
Kameramannschaft
Camera Crew

Examples of using Camera crew in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I would like to know if Ashton Kutcher and his camera crew are hiding underneath your cape.
Ich möchte gerne wissen, ob Ashton Kutcher und sein Kamerateam sich unter deinem Umfang verstecken.
Some douchelist, jerk-off reporter, with a camera crew, waltzes right into his hideout
Irgendeine Dumpfbacke von Reporter mit Kamerateam marschiert in sein Versteck
A camera crew from ZDF will capture live images when the ship docks on 29 February at 7am.
Ein Kamerateam des ZDF wird Live-Bilder einfangen, wenn das Schiff am 29.
During the shoot, we were supported by a real athlete who diligently ran his laps for our camera crew.
Unterstützung haben wir beim Dreh von einem echten Sportler bekommen, der fleißig für unser Kamerateam seine Runden gedreht hat.
She ran to where Daniel and his camera crew were getting ready"to broadcast the story of the war.
Rannte dorthin, wo Daniel und sein Kamerateam über den Krieg berichteten.
He's back and there's a camera crew at our house, when what we really need is some privacy.
Er ist wieder da und anstatt dass man uns die nötige Privatsphäre lässt, läuft ein Kamerateam in unserem Haus herum.
Lucy Walker and her camera crew followed this burdensome climb.
Lucy Walker und ein Kamerateam haben diesen be schwerlichen Aufstieg begleitet.
Photographers and camera crew bearing a pass issued by Parliamentary Services.
Die Fotografinnen und Fotografen sowie Kameraleute, die einen Ausweis der Parlamentsdienste tragen.
courses of instruction are documented by a camera crew.
die zu absolvieren sind, werden von einem Fernsehteam im Reportagestil dokumentiert.
A Red Bull camera crew follows the lively Pol Espargaró around as he….
Ein Kamerateam von Red Bull folgt dem[…] Antworten.
He was accompanied by a camera crew who wanted to shoot a short documentary about the RoadRace.
Begleitet wurde er von einem Kamerateam, die eine Kurzdoku zu dem RoadRace drehen wollten.
In the afternoon, a Czech television station sent a camera crew to film the preparation of the exhibition.
Am Nachmittag schickte ein tschechischer Fernsehsender ein Kamerateam, um die Vorbereitungen für die Ausstellung zu filmen.
Media service package Service didivions of LASG Presentation of our company and the camera crew Web. tv and live streaming.
Media Servicepakete Web. tv und live Streaming Präsentation Ihres Unternehmens- Unser Kamerateam Service Divisions der LASG.
Finally it was decided to carry out a complete investigation of the events in the Caucasus, and the camera crew of Russia.
Schließlich wurde beschlossen, eine umfassende Ermittlung über die Ereignisse auf dem Kaukasus durchzuführen, und das Drehteam Russia.
I hardly recognized you without your camera crew.
Ohne dein Kamerateam hätte ich dich fast nicht erkannt.
A camera crew during the press tour before the opening.
Ein Kamerateam beim Presserundgang vor der Eröffnung.
The whole spectacle is captured by a camera crew.
Das ganze Spektakel wird von einem Kamerateam festgehalten.
Perform insane stunts and try to reach the camera crew.
Führe verrückte Stunts und versuchen das Kamerateam zu erreichen.
We think it was the camera crew.
Es war wohl das Kamerateam.
He also wants a camera crew for a live interview.
Außerdem will er ein Kamerateam für ein Live-Interview.
Results: 255, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German