able to generatecan generatecapable of generatingcapable of producingable to createcapable of creatingable to provokewith the capacity to generatecan create
able to generatecan generatecapable of generatingcapable of producingable to createcapable of creatingable to provokewith the capacity to generatecan create
capaz de fabricar
able to manufacturecapable of manufacturingcapable of makingable to makecapable of producing
Examples of using
Capable of producing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This results in fully automatic lines capable of producing finished products directly from raw materials with no operator intervention.
De esta forma se crean líneas totalmente automáticas capaces de fabricar un producto terminado directamente desde materia prima, sin la intervención de ningún operario.
It's also capable of producing reports and defining new modules, agents
También es capaz de generar informes y definir de forma centralizada nuevos módulos,
This tool is capable of producing temperatures up to 1300 F of flameless heat at the nozzle.
Esta pistola es capaz de generar temperaturas de hasta 1300 F(aprox. 704 C) de calor sin llama en la boquilla.
the ubiquity of facilities capable of producing biological agents circumscribe prospects for the elimination of biological weapons
la presencia generalizada de instalaciones capaces de fabricar agentes biológicos limitan las perspectivas de eliminar las armas biológicas
In other words, that are capable of producing energy on demand
A significant amount of information about facilities capable of producing or using materials falling under the Commission's mandate is stored in a large database.
Una cantidad considerable de información sobre las instalaciones con capacidad para producir o utilizar materiales que corresponden al mandato de la Comisión se almacenan en una gran base de datos.
The Amica was powered by a Fiat 500 cc engine capable of producing 22 horsepower with an optional 750 cc unit producing 25 horsepower.
El Amica equipaba un motor Fiat de 500cc capaz de generar 22 caballos, con una unidad opcional de 750cc que producía 25 caballos.
also encompass certain types of State conduct capable of producing legal effects.
en sentido estricto o también algunos tipos de comportamiento de los Estados que pueden producir efectos jurídicos.
This forum has shown that it is capable of producing specific arms control
Este foro ha demostrado que es capaz de elaborar acuerdos específicos sobre el control de armamentos
At low speeds, a diesel-electric locomotive prime mover is capable of producing more electricity than its traction motors can use effectively.
A bajas velocidades, el motor principal es capaz de generar más electricidad que la que los motores de tracción pueden usar en forma efectiva.
modern and capable of producing large quantities of crackers.
moderna y con capacidad para producir grandes cantidades de galletas saladas.
A Sustainable economy is the one capable of producing and guaranteeing over time the conditions for its growth.
La Economía Sostenible es aquella capaz de reproducir y garantizar, a lo largo del tiempo, las condiciones de su crecimiento.
The goal is to move towards becoming a digital publishing outlet, capable of producing audiovisual content for multicast distribution.
El objetivo es alcanzar una redacción digital capaz de elaborar contenidos audiovisuales para su multidistribución.
The implementation of Umoja presents an opportunity to ensure that the management information system is capable of producing financial reports for various purposes.
La aplicación de Umoja ofrece una oportunidad para asegurar que el sistema de información de gestión es capaz de generar informes financieros para diversos fines.
Like others, we regret that the Conference was not capable of producing a consensus document.
Al igual que otros, lamentamos que la Conferencia no fuera capaz de elaborar un documento de consenso.
But no watchmaker had ever succeeded in developing a standard-size movement capable of producing a sound powerful enough to awaken its owner.
Sin embargo, ningún relojero había tenido éxito en crear un mecanismo de tamaño estándar capaz de reproducir un sonido lo suficientemente fuerte como para despertar a su propietario.
KRK recommends using power amplifiers capable of producing 50 -100 RMS watts per channel into 8 ohms.
KRK recomienda usar amplificadores de potencia capaces de generar 50 a 100 vatios(RMS) por canal en 8 ohmios.
And about a company that is capable of producing such a thing all the time.
Y sobre una empresa que es capaz de fabricar algo así todo el tiempo.
The definition of institutional mechanisms capable of producing intelligent and independent assessments may be a recommended formula to achieve these objectives.
La definición de mecanismos institucionales capaces de generar evaluaciones inteligentes e independientes puede ser una fórmula recomendada para lograr estos objetivos.
Nuclear fuel” means any material capable of producing energy by means of a self-sustaining nuclear fission chain reaction;
Por“combustible nuclear” se entenderá cualquier material que pueda producir energía mediante un proceso de reacción en cadena autosostenida o de fisión;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文