able to withstandable to supportable to bearable to endureable to handleable to standcan withstandcapable of supportingcapable of withstandingcapable of bearing
able to keepable to maintainable to holdable to supportable to sustainable to retaincapable of maintainingcapable of keepingcapable of holdingcapable of sustaining
able to withstandable to supportable to bearable to endureable to handleable to standcan withstandcapable of supportingcapable of withstandingcapable of bearing
capaces de apoyar
able to supportcapable of supportingcan support
capaz de sustentar
capable of sustainingable to sustaincapable of supportingable to supportcan support
able to holdable to sustainable to supportcapable of sustainingcapable of holdingcapable of supportingcan holdcan sustain
Examples of using
Capable of supporting
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
A basal medium for determining the fermentation reactions of microorganisms must be capable of supporting the growth of test organisms
Un medio base para determinar las reacciones de fermentación de microorganismos debe ser capaz de apoyar el crecimiento de organismos de prueba
Controller capable of supporting sessions from 32 iSCSI initiators(16 hosts with redundant connections)
Controladora capaz de admitir sesiones desde 32 iniciadores iSCSI(16 hosts con conexiones redundantes)
The request was based on the assessment of the Department that PAE was the only contractor in Darfur capable of supporting the timely deployment of the mission.
La petición se basaba en la evaluación del Departamento, según la cual PAE era el único contratista de Darfur capaz de prestar apoyo al despliegue oportuno de la misión.
the Future Wireless Internet must be robust and capable of supporting all of our developing requirements.
la Futura Internet Inalámbrica debe ser robusta y capaz de soportar todos los requisitos de nuestro desarrollo.
desk or surface, capable of supporting 175 lbs. convenient to a power outlet.
superficie estable y segura capaz de sostener 80 Kgs. conveniente para una salida de corriente.
Institutions: The likelihood of success of a reform increases significantly when there are institutions capable of supporting it, from its design stage through to its implementation.
Instituciones: Las probabilidades de éxito de una reforma aumentan de manera importante cuando existen instituciones capaces de sustentarla, desde la etapa de diseño hasta la implementación.
The Vermeer Family Pharmacy is capable of supporting all prescription health needs of our team members.
La Farmacia familiar de Vermeer es un moderno centro capaz de apoyar todas las necesidades de recetas de nuestros empleados.
Those that do are physical installations capable of supporting multiple critical enterprise functions
Los que sí lo hacen cuentan con instalaciones capaces de respaldar múltiples funciones o actividades institucionales esenciales
the IXV(Intermediate eXperimental Vehicle) ESA project for the development of a reusable vehicle capable of supporting atmospheric re-entry.
proyecto IXV(Intermediate eXperimental Vehicle) de la ESA para el desarrollo de un vehículo reutilizable capaz de soportar la re-entrada en la atmósfera.
The ground humidity allows sustaining a dense and diverse vegetal community, capable of supporting a high livestock load during certain periods of the year.
La humedad del suelo permite sustentar una comunidad vegetal densa y diversa, capaz de sostener una alta carga ganadera en ciertos periodos del año.
It is a midsize multi-processing system capable of supporting up to 250 users simultaneously.
Es un sistema de multiprocesamiento de tamaño mediano capaz de apoyar a hasta 250 usuarios simultáneamente.
One of the experts had pointed out that a refugee who wished to bring in his family had to prove that he was capable of supporting them.
Un experto ha subrayado que, si un refugiado quiere que su familia se reúna con él debe demostrar que es capaz de mantenerla.
in building public-private partnerships capable of supporting sustainable development.
el sector privado que puedan apoyar el desarrollo sostenible.
so they can become a"coach leader" capable of supporting their employees development within their company.
los directores desarrollen esas habilidades y se conviertan en un"líder coach" capaz de apoyar el desarrollo de los empleados dentro de su empresa.
It is a fact today that one in ten thousand of us can make a technological breakthrough capable of supporting all the rest.
En la actualidad es un hecho que uno de cada diez mil de nosotros puede crear un invento tecnológico capaz de mantener a todo el resto.
The drivers are capable of supporting 225w of pink noise with 6dB of ridge for 2 hours.
Los drivers son capaces de soportar 225w de ruido rosa con 6dB de cresta durante 2 horas.
International entities capable of supporting Agenda 21 implementation
Las entidades internacionales capaces de apoyar la aplicación del Programa 21
To play it, we will need to run our app on servers capable of supporting millions of queries from Telegram users who want to play our games.
Para producción necesitaremos ejecutar nuestra aplicación en servidores capaces de soportar millones de peticiones de usuarios de Telegram que quieren jugar a nuestros juegos.
The limestone is covered by various densities of saline sand, capable of supporting only the hardiest desert vegetation such as chiefly thorn trees and scrubs.
La piedra caliza está cubierta por diferentes densidades de arena salina, capaces de soportar la vegetación desértica más resistente, sobre todo árboles y arbustos espinosos.
larger peace infrastructure capable of supporting the implementation of an agreement.
más amplia capaz de sustentar la implementación de un acuerdo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文