CAREFULLY TO AVOID IN SPANISH TRANSLATION

['keəfəli tə ə'void]
['keəfəli tə ə'void]
con cuidado para evitar
carefully to avoid
with care to avoid
carefully to prevent
with care to prevent
with caution to avoid
gently to avoid
be careful to avoid
cuidadosamente para evitar
carefully to avoid
carefully to prevent
atentamente para evitar
carefully to avoid
carefully to prevent
con atención para evitar
carefully to avoid
detenidamente para evitar
carefully to avoid
con cautela para evitar
con cuidado para prevenir
carefully to prevent
with care to prevent
carefully to avoid
con precaución para evitar
with caution to avoid
with care to avoid
with caution to prevent
use precautions to prevent
carefully to avoid

Examples of using Carefully to avoid in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Make sure you handle this diskette carefully to avoid damaging or erasing its data.
Cerciórese de manipular este disco cuidadosamente para evitar daños o el borrado de sus datos.
re-shoot the image carefully to avoid image blur, as needed.
vuelva a tomar la imagen con cuidado para evitar el desenfoque, según se necesite.
Lift and open Lid carefully to avoid scalding and allow water to drip into the Inner.
Levante y abra la tapa cuidadosamente para evitar quemarse y deje que el agua.
CAUTION: Remove the lid and tray carefully to avoid being scalded with steam.
PRECAUCIÓN: Retire la tapa y la bandeja con cuidado para evitar quemarse con el vapor.
The presence of such substances in food must be monitored carefully to avoid contamination effecting the quality of the food
La presencia de estas sustancias en los alimentos debe vigilarse atentamente para evitar que la contaminación afecte a la calidad de los alimentos
Lift and remove the Lid carefully to avoid scalding and allow water to drip into the Inner Pot.
Levante y abra la tapa cuidadosamente para evitar quemarse y deje que el agua gotee hacia la olla interior.
Check walls, ceilings, floors, roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock, gas leakage, explosions,
Revise paredes, techos, tejados, pisos y similares con atención para evitar una descarga eléctrica accidental,
But they must do so carefully to avoid them see the evil witch Ursula.
Pero deben hacerlo con cuidado para evitar que les vea la malvada bruja Ursula.
Please read the following recommended instructions carefully to avoid the risk of your physical Injury before the product is operated.
Por favor, leer las siguientes recomendaciones atentamente para evitar el riesgo de posibles daños del equipo.
Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids.
Siga las precauciones de seguridad cuidadosamente para evitar quemaduras importantes que pudieran darse cuando la jarra contenga líquidos calientes.
roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock,
pisos y similares con atención para evitar una descarga eléctrica accidental,
Remove the protection cap slowly and carefully to avoid any negative pressure on the diaphragm.
Retire el tapón de protección lentamente y con cuidado para evitar una presión negativa en el diafragma.
Follow these instructions carefully to avoid seriously damaging your barbecue and causing injury to yourself and to property.
Siga las instrucciones detenidamente para evitar daños serios en su barbacoa que puedan ocasionar lesiones y/o daños a la propiedad.
Compressed not worked-out wood briquettes must be used carefully to avoid overheating that may damage the device,
Los pequeños troncos de madera prensados no resinados, deben utilizarse con cautela para evitar sobrecalentamientos perjudiciales para el aparato,
Lift and open cover carefully to avoid scalding, and allow water to drip into the cooker.
Levante y abra la cubierta cuidadosamente para evitar escaldaduras, y permita que el agua escurra a la olla.
The USB cable must be connected carefully to avoid damaging the device's USB port.
El cable USB debe conectarse con cuidado para evitar que se dañe el puerto USB del dispositivo.
Read the warnings at the bottom of this page carefully to avoid bricking your device!
¡Lee las advertencias al final de esta página detenidamente para evitar brickear tu consola!
Lift off glass lid carefully to avoid scalding, and allow water to drip into cooking bowl.
Levante la tapa de vidrio cuidadosamente para evitar quemaduras y permitir que el agua caiga dentro de la olla de cocción.
it is important to choose carefully to avoid eating too much fat and salt.
debes elegirlos con cuidado para evitar comer mucha grasa y sal.
The juice of lemons, strained carefully to avoid impurities, add to the syrup with the same zest lemons.
El zumo de los limones, colado cuidadosamente para evitar impurezas, lo añadimos al almíbar junto la ralladura de esos mismos limones.
Results: 166, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish