the Government is drawing up the bases for a new environmental policy, the central focus of which will be environmental equity.
el gobierno se encuentra elaborando las bases de la nueva política ambiental, cuyo eje central será la equidad ambiental.
In 2010, nutrition remained a central focus of WFP interventions for tackling hunger
En 2010 la nutrición siguió siendo un objetivo central de las intervenciones del PMA contra el hambre
Nonetheless, the central focus on the Mediterranean remained throughout
No obstante, el enfoque central en el Mediterráneo se mantuvo
the animated Julius was increasingly made the central focus, over the live action Alice.
el animado Julius se convirtió cada vez más en el centro de atención, sobre la acción en vivo.
where participants are the central focus.
donde los participantes son el eje central.
The human rights of the victims should be the central focus of all efforts in that regard.
Los derechos humanos de las víctimas deben ser el objetivo central de todas las medidas adoptadas a ese respecto.
Ensuring that the central focus of development is on human development and on real-life problems identified
Asegurar que el enfoque central del desarrollo se dirija al desarrollo humano
there is very little evidence that this has changed their central focus on local affairs.
existen muy pocas evidencias de que esto haya cambiado su enfoque principal en los asuntos locales.
the task of malaria control has been the central focus of the country's comprehensive health strategy.
la tarea de la lucha contra la malaria ha sido el centro de atenciónde la estrategia general de salud del país.
Even if younger generations are the central focus of this growth, it is essential that we are aware of where their Hispanic cultural influence comes from.
Aún si las generaciones más jóvenes son el punto central de atenciónde este crecimiento, es esencial entender de dónde proviene su influencia cultural hispana.
make decisions with mission and movement as the central focus.
tomamos decisiones teniendo a la misión y el movimiento como enfoque central.
The protection of civilians must continue to remain a central focus of UNAMA activities.
La protección de la población civil debe seguir siendo un objetivo central de las actividades de la UNAMA;
Even if younger generations are the central focus of this growth, it is essential that we are aware of where their Hispanic….
Aún si las generaciones más jóvenes son el punto central de atenciónde este crecimiento, es esencial entender de dónde proviene su influencia cultural hispana.
Each destination played an important role but the central focus was on the journey in the Ignatian style.
Cada destino desempeñó un papel importante, pero el enfoque central fue caminar al estilo ignaciano.
Capacity-building may indeed take place but it appears to be more a tangential exercise rather than the central focus of the intervention.
El fomento de la capacidad puede tener lugar, pero parece más un ejercicio tangencial que el objetivo central de las intervenciones.
Ron Hubbard's central focus had been during that twelve months.
Pues que no quepa duda respecto a dónde había estado puesto el enfoque central de Ronald durante aquellos doce meses.
All of the rooms have black interiors to give central focus products on display.
Todas las habitaciones tienen interiores en negro para mostrar un enfoque central de los productos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文