If the defendant wishes to make his own closing argument, I have no objections, Your Honor.
Si el acusado quiere hacer su propio alegato final, no tengo objeciones, Su Señoría.
The closing argument can be based only on the evidence presented during the trial.
El argumento de cierre puede estar basado únicamente en los testimonios presentados durante el juicio.
Know any other reason they would offer a plea deal after a closing argument?
¿Sabes otra razón por la que ofrecerían un acuerdo de libertad condicional después de un alegato final?
We are gonna lose Because when you stand up to give the closing argument, The jury's gonna look in your eyes.
Vamos a perder porque cuando te levantes a dar el argumento de cierre… el jurado lo verá en tus ojos, y verán que no lo crees.
I'm going to give you ten minutes to deliver the closing argument of your life.
Yo te voy a dar diez minutos para entregar el alegato final de su vida.
However, the player is able to present a closing argument after the verdict during which they interview the jurors,
Sin embargo, el jugador tiene la opción de presentar un argumento de cierre luego del veredicto,
And I would better thank my attorneys. And I must especially thank Adam for a closing argument that was.
Y debo agradecérselo especialmente a Adam por un alegato final que fue.
I have to get up really early for that closing argument tomorrow…-… andI'mfreakingout.
Tengo que levantarme pronto para lo del argumento de cierre y estoy aterrada.
You amaze me-- not two minutes ago, you were sitting there talking about what a powerful and stirirring closing argument it was.
Me asombras. No hace ni dos minutos que estabas ahí sentada, hablando de lo poderoso y conmovedor que había sido el alegato final.
Mrs. Silverman's simple, thorough cross examination of the lead agent and insightful closing argument helped to win the jury's understanding of the case.
Silverman del agente delantera y sus profundos argumentos de cierre ayudaron a ganar la comprensión de los jurados del caso.
Closing briefs were submitted by the parties on 19 June 2003, and the closing argument finished on 4 July 2003.
Las partes presentaron sus escritos finales el 19 de junio de 2003 y los alegatos finales terminaron el 4 de julio de 2003.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文