COCOON IN SPANISH TRANSLATION

[kə'kuːn]
[kə'kuːn]
capullo
cocoon
bud
dick
prick
jerk
dickhead
ass
jackass
pod
blossom
crisálida
chrysalis
cocoon
pupa
nido
nest
trundle
aerie
capullos
cocoon
bud
dick
prick
jerk
dickhead
ass
jackass
pod
blossom
nidito
nest
trundle
aerie

Examples of using Cocoon in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A cocoon located near the beach
Un refugio situado cerca de la playa
Immediately leave a cocoon of protection on the dry lips(81%)*.
Dejar una sensación de protección confortable en los labios secos(81%)*.
A real sensory cocoon, the new Citroën C3 features the Hifi System.
Como verdadero refugio sensorial, el nuevo Citroën C3 propone el Hifi System.
Situated between ocean and little cocoon of paradise in the Basque country.
Un pequeño capullo de paraíso en el País Vasco.
Cocoon the patient with 3 body flaps.
Arrope al paciente con 3 solapas corporales.
The absorption effect of Life Cocoon has been increased by 100%.
El efecto de absorción de Crisálida vital se ha aumentado un 100%.
Others are still in the cocoon stage in the laboratories of private companies.
Otras están todavía en la fase de crisálida en los laboratorios de compañías privadas.
In that cocoon world, I learned how sound can be used as energy.
En aquel mundo del capullo, aprendí que el sonido puede usarse como energía.
Our oval cocoon is not subjected to perception;
Nuestro ca-pullo oval no está sujeto a la percepción;
We invite you to visit Provital Cocoon website for more information.
Te invitamos a visitar la web de Provital Cocoon para obtener más información.
A real little cocoon in the heart of Paris.
Un pequeño capullo real en el corazón de París.
Today I am going to talk about cocoon silhouette and normcore style.
Hoy os voy a hablar del corte cocoon y del estilo normcore.
The exterior of the cocoon is made of durable metal plate.
La parte exterior del cerramiento está fabricada con resistentes placas metálicas.
The left hand finger cocoon, press the chord is no longer painful;
El capullo de dedo de la mano izquierda, presione el acorde ya no es doloroso;
The high-tech, vintage cocoon in the 16th arrondissement.
Un refugio de alta tecnología y retro en el distrito XVI.
Well, cocoon right now.
Bueno, por ahora un capullo.
But as long as I cocoon myself in my comforter and… Ha.
Pero mientras me arrope en mi edredón y.
Something spun this cocoon around our victim, okay?
Algo envolvió a nuestra víctima con este capullo,¿sí?
In a tiny, fragile cocoon, preparing to spread its wings, like you.
En un capullo frágil y pequeño, preparándose para desplegar sus alas, como ustedes.
And I expect this cocoon to be fully manned and fully operational!
¡Y espero que el capullo está totalmente en funcionamiento!
Results: 1252, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - Spanish