COCOON in Czech translation

[kə'kuːn]
[kə'kuːn]
kokonu
cocoon
pod
zámotek
cocoon
pod
kukly
cocoon
balaclavas
hood
masks
chrysalis
pupa
zámotku
cocoon
egg
pod
kukle
cocoon
mask
chrysalis
black hood
balaclava
kuklu
mask
hood
cocoon
chrysalis
balaclava
pupa
kukla
chrysalis
black hood
mask
hood
cocoon
helmet
balaclava
cowl
pupa
kuklou
ski mask
hood
cocoon
chrysalis
ulitě
shell
cocoon
se zakuklí
cocoon

Examples of using Cocoon in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And last night. you burst out of that cocoon like a… like a majestic.
A včera v noci jsi vyletěl z té kukly jako velkolepý.
She looks like a little butterfly in a cocoon.
Vypadá jako malý motýl v kukle.
Your cocoon is almost dry.
Tvoje kukla je skoro suchá.
Even to whip up that cocoon to save a few trees.
Nastražil tam ten zámotek, aby zachránil pár stromů.
I want to stamp on his cocoon before that happens.
Chci dupnout na jeho kuklu, než k tomu dojde.
besides you can't cut me from the cocoon anymore.
už mě neoddělíte od zámotku.
I spent the whole day waiting for a butterfly to emerge from a cocoon.
Celý den jsem čekal, až se motýl vynoří z kukly.
Like a caterpillar with a cocoon.
Jako housenka v kukle.
And for four years, this desk has been my cocoon.
A po čtyři roky byl tento stůl mou kuklou.
warm in your secure cocoon.
teple ve tvé pevné ulitě.
Like Cocoon 3, the Balearic years.
Jako Cocoon 3, Baleárská léta.
And that thing over there is. Just a cocoon waiting to hatch.
A ta věc tam, je jen zámotek čekající na vylíhnutí.
It starts to weave a silk cocoon.
Začne si tkát hedvábnou kuklu.
It looks like some sort of cocoon.
Vypadá to jako nějaký druh zámotku.
He makes my heart kind of flutter Like a moth in a cocoon.
Zvláštní druh…, třese se mi srdce, jako můra v kukle!
The butterfly's coming out of his cocoon again.
Motýlek znovu vyletěl z kukly.
Oh, hello. You must be Cocoon.
Zdravím, vy musíte být Kukla.
And for four years, this desk has been my cocoon.
A tento stůl byl čtyři roky mojí kuklou.
Going with the Accidental Tourist is like going in a cocoon.
Cestovat s Náhodným turistou je jako cestovat v ulitě.
Can be combined with V2 Cocoon insulation lining for cold days.
Lze kombinovat s Cocoon V2 zateplovací vložkou pro chladné dny.
Results: 391, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Czech