COMES FIRST IN SPANISH TRANSLATION

[kʌmz f3ːst]
[kʌmz f3ːst]
viene primero
come first
va primero
go first
come first
to be first
's gonna go first
llega primero
get there first
arriving first
come first
be there first
ocurra primero
occur first
aparece primero
first appear
suceda primero
happen first
surge primero
llegue antes
arrive before
get there before
arrive earlier
come before
get here before
to reach before
getting ahead
here sooner
got to beat
vienen antes
come before
come sooner
to come earlier
get in sooner
pase primero
first pass
go first
happen first
salga primero
comes first

Examples of using Comes first in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eddy Merckx always comes first and you're five minutes late.
Eddy Merckx siempre llega primero y tú llegas 5 minutos tarde.
Of have tie, will win the pigeon that comes first on the 3rd flight.
Si hubiese empate ganará la que llegue antes en la 3ª suelta.
And a real woman knows a real man always comes first.
Y una mujer de verdad sabe que un hombre de verdad siempre va primero.
Chronic Illness: Which Comes First?
enfermedad crónica:¿cuál aparece primero?
Whichever comes first.
Lo que suceda primero.
Who comes first, wins.
Quién llega primero, gana.
But, we still have to prove that the yeast reaction comes first.
Sin embargo, todavía tenemos que probar que la reacción a la levadura surge primero.
1000 hours which comes first.
1000 horas, lo que ocurra primero.
Real interest in the other person and trust comes first.
El interés real en la otra persona y la confianza vienen antes.
the client comes first.
el cliente va primero.
Till closing or I die, whichever comes first.
Hasta que cierren o me muera, la que llegue antes.
Whichever comes first, for better or worse.
Lo que pase primero, para mejor o peor.
His mark(of the cross) on us comes first at Baptism.
La marca de su cruz nos llega primero en el Bautismo.
its quality- that's what comes first.
eso es lo que ocurra primero.
Captain's tax comes first.
Los impuestos del capitán vienen antes.
You're the one who always says family comes first, right?
Tú eres el primero que siempre dice que la familia va primero,¿verdad?
Romance comes first!: D over a year ago.
Romance comes first!: D hace más de un año.
The fact is that when pregnancy comes first place progesterone.
El hecho es que cuando el embarazo llega primero, coloque progesterona.
Whichever comes first.
Lo que pase primero.
That's how you say it in A.S.L. the main topic"Student" comes first.
Eso es como se dice en signos el tema principal"Estudiante" va primero.
Results: 372, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish