COMES FIRST in Turkish translation

[kʌmz f3ːst]
[kʌmz f3ːst]
önce gelir
comes first
before hos
önce geldiğini
to come first
önce gelecek
will come before
comes first
would come before
gonna go first
i̇lk gelen
first one
the first to arrive
came first
first instinct
önce yumurta çıkar böylece içinden çıkan
önce gelirse
comes first
before hos
önce gelirdi
comes first
before hos
önce geldiğinde
to come first
birinci gelen
önde geliyor

Examples of using Comes first in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comes first? Do you? What happened to"the mission?
Hani görev her şeyden önce gelirdi? Öyle mi?
Laila, we agreed that school work comes first.
Laila, okulun her şeyden önce geldiğinde anlaşmıştık.
Laila, we agreed that school work comes first.-No.
Hayır. Laila, okulun her şeyden önce geldiğinde anlaşmıştık.
and my side comes first.
benim tarafım önce gelir.
old age, whichever comes first.
ileriki yaşlara, hangisi önce gelirse.
And my side comes first. There's not enough water for both sides.
İki taraf için de yeteri kadar su yok… ve benim tarafım önce gelir.
Whichever comes first.
Artık hangisi önce gelirse.
because my girl's happiness comes first.
kızımın mutluluğum önce gelir.
Or until you reach for the barf bag, whichever comes first.
Ya da kusma torbasına ihtiyacınız olana kadar hangisi önce gelirse artıkın.
But following Pakunoda comes first. I would love to kill you right now.
Hepinizi şimdi gebermek isterdim… ama Pakunodayı takip etmek önce gelir.
Or until you die, whichever comes first.
Veya siz ölene kadar, hangisi önce gelirse.
I don't know, Val. That--that your career comes first.
Bilmiyorum, Val. Senin kariyerin önce gelir.
Sometimes you don't know which comes first.
Bazen hangisinin önce geleceğini bilemezsin.
I do not know. Just say what comes first to mind.
Aklına gelen ilk yeri söyle işte.- Bilmem.
What comes first to your mind?
Aklınıza ilk gelen ne?
And from everything we know about your unit, family comes first.
Ve sizin biriminizden öğrendiğimiz ailenin herşeyden önce geldiği.
When you're a waiter, you must always be aware… that the customer comes first.
Bir garsonun bilmesi gereken şey müşterinin her şeyden önce geldiğidir.
Yeah, and Georgia's always preaching about how the client comes first.
Tabii, ve Georgia her zaman müşterinin önce geldiği konusunda vaaz verirdi.
So, again, difference paradoxically comes first.
Yani yine fark paradoksal bir şekilde daha önce gelmektedir.
I make sure his schoolwork comes first.
Okulun her şeyden önce gelmesini sağlıyorum.
Results: 393, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish