commitment to achievecommitment to reachcommitment to attaincommitted to achievingcommitment to the achievement ofcommitment to meetingcommitment to realizingcommitment to the attainment of
commitment to achievingcommitted to achievingcommitment to ensuringcommitment to the achievement ofcommitment to reachingcommitment to attaincommitment to makecommitment to the realization ofcommitment to bringcommitment to realizing
determination to achievecommitment to achievingresolve to achievedetermination to ensuredetermination to pursuedetermination to attaindetermination to reach
empeño en conseguir
commitment to achieve
compromiso de conseguir
commitment to achieve
Examples of using
Commitment to achieve
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
To that end, the General Assembly urged all States to honour their commitment to achieve the goals set for 2008 at its twentieth special session.
A tal propósito, la Asamblea General exhorta a los gobiernos a que cumplan con el compromiso de alcanzar los objetivos fijados para 2008 que adquirieron en el vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
The Committee noted with appreciation Mexico's return to compliance and its commitment to achieve the 50 per cent reduction in consumption mandated by the Montreal Protocol.
El Comité tomó nota con reconocimiento del retorno de México al cumplimiento y su compromiso de lograr la reducción del 50% del consumo estipulada en el Protocolo de Montreal.
The commitment to achieve the ambitious targets set as part of the Millennium Development Goals was an acknowledgement by the international community that global prosperity
El compromiso de alcanzar ambiciosos planes establecidos como parte de los Objetivos del Desarrollo del Milenio fue reconocido por la comunidad internacional,
The change in structure involves a commitment to achieve universal early education for the under-fives, curriculum reform in secondary education
El cambio de la estructura se traduce en el compromiso de lograr universalización de la educación inicial de los niños de 5 años de edad;
The 2006 Political Declaration represented a renewal of our commitment to achieve the ambitious goals we set for ourselves through the 2001 Declaration of Commitment on AIDS.
La Declaración política de 2006 representó una renovación de nuestro compromiso de alcanzar los ambiciosos objetivos que establecimos en la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, de 2001.
and confirm our commitment to achieve universal, verifiable
The European Union reaffirmed its commitment to achieve the goal of devoting,
La Unión Europea reafirma su compromiso de alcanzar el objetivo de destinar,
Further, it establishes the priorities of the Government of Afghanistan and reflects the commitment to achieve the Millennium Development Goals by the year 2020 and the implementation of the Afghanistan Compact benchmarks.
Además, en la Estrategia se establecen las prioridades del Gobierno del Afganistán y se manifiesta el compromiso de lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2020 y alcanzar las metas del Pacto para el Afganistán.
thereby establishes what may be viewed as a commitment to achieve these contribution levels.
ciclo de programación y con ello establece lo que puede considerarse como un empeño en lograr estos niveles de contribuciones.
Further reaffirms the commitment to achieve universal access to comprehensive HIV prevention programmes,
Reafirma asimismo el compromiso de lograr para 2010 el acceso universal y completo a programas de prevención,
The commitment to achieve gender equality and justice included in the 1999 Broad Guidelines of State Policy specifically calls for the empowerment of women to achieve gender equality and justice.
El compromiso de alcanzar la igualdad y la justicia de género incluido en las Directrices Generales de Política Estatal de 1999 requiere específicamente el empoderamiento de la mujer para lograr esos objetivos.
The fact, as acknowledged by all concerned parties, is that the Turkish Cypriot people have proven their commitment to achieve the reunification of the island by overwhelmingly voting in favour of your plan at the referendums of 24 April 2004.
Como lo reconocen todas las partes interesadas, el hecho es que el pueblo turcochipriota ha demostrado su determinación de lograr la reunificación de la isla votando abrumadoramente a favor del plan propuesto por usted en los referendos del 24 de abril de 2004.
the international community must redouble its commitment to achieve results in the response.
al mismo tiempo reforzar su compromiso de conseguir resultados en el marco de esa respuesta.
The high-level event on the International Year of Biodiversity will be another opportunity to renew our commitment to achieve the internationally agreed biodiversity goals and targets, a vital part of our efforts to promote sustainable development.
La reunión de alto nivel sobre el Año Internacional de la Diversidad Biológica será otra oportunidad más para renovar nuestro compromiso de alcanzar los objetivos y metas acordados internacionalmente en relación con la diversidad biológica, que son una parte vital de nuestros esfuerzos por promover el desarrollo sostenible.
There may be some who doubt that Members have the will or commitment to achieve consensus on these changes
Es posible que algunos duden que los Miembros tienen la voluntad o el compromiso de lograr el consenso sobre estos cambios
the States renewed their commitment to achieve the internationally agreed development goals,
los Estados reiteraron su compromiso de alcanzar los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados,
policies of the plan explicitly reflect a commitment to achieve human development,
políticas del plan reflejan explícitamente el compromiso de lograr el desarrollo humano,
Both parties must live up to their commitment to achieve the two-State solution,
Ambas partes deben hacer realidad su compromiso de alcanzar una solución biestatal,
the international community renewed its commitment to achieve the Goals by 2015.
la comunidad internacional renovó su compromiso de alcanzar los Objetivos para 2015.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文