LOGRAR IN ENGLISH TRANSLATION

make
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
accomplish
lograr
cumplir
realizar
conseguir
hacer
alcanzar
llevar a cabo
completar
cabo
get
conseguir
llegar
hacer
sacar
llevar
ir
comprar
obtén
recibe
pon
to reach
para llegar a
para alcanzar
para lograr
contactar
localizar
para acceder a
do
hacer
ver
realizar
gain
ganancia
obtener
ganar
adquirir
beneficio
aumento
conseguir
aumentar
lograr
lucro
the attainment
el logro
la consecución
lograr
alcanzar
la realización
el cumplimiento
la obtención
el alcance
la concreción
to pursue
para perseguir
para seguir
para lograr
para continuar
para buscar
para proseguir
procurar
emprender
para alcanzar
cursar
achievement
logro
consecución
progreso
cumplimiento
realización
rendimiento
éxito
alcanzar
conquista
resultados
achieving
lograr
alcanzar
conseguir
obtener
logro
cumplir
consecución

Examples of using Lograr in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Invita a los países donantes a que presten asistencia a las Naciones Unidas a fin de lograr la participación plena y efectiva de los países en desarrollo,
Invites donor countries to assist the United Nations in ensuring the full and effective participation of developing countries,
tu outfit puede lograr.
impact that your outfit can make.
Si puedo lograr que Alex cambie su Hábitat para la Humanidad de Oklahoma a Sacramento
If we can get Alex to move her Habitat for Humanity from Oklahoma to Sacramento…
Con el objeto de lograr una mayor comparabilidad con los datos que publica Eurostat,
With the aim of achieving greater comparability with the data published by Eurostat,
Xiomara Menéndez fundó la organización a partir de una visión que ella tenía de lo que podían lograr para la ciudad, y así surgieron tres entidades de la PBO:
Xiomara Menéndez founded the organization from a vision she had for what they could accomplish for the town, and so ensued three entities of the PBO:
esto es, lograr un equilibrio más o menos equitativo entre los candidatos que compiten.
namely, ensuring a more or less equitable balance between competing actors.
de nuestra comunidad y alcanzar áreas nuevas donde podemos lograr un impacto positivo.
to extend our reach into new areas where we can make a positive impact.
sin embargo, no podemos lograr un acuerdo sobre un estudio científico para 1,5º C; un estudio, no una política, no un acuerdo vinculante
and yet we cannot get an agreement on a scientific study for the 1.5° C-- a study,
El equipo gerundense después de lograr el ascenso a la máxima categoría del fútbol español hace poco menos de un año,
The Girona team after achieving the promotion to the highest category of Spanish football a little less than a year ago,
hay algunas cosas muy específicas que les gustaríacomandarpara coordinar su trabajo y lograr los resultados finales.
that they would want[you] to command to help coordinate their work and accomplish the end results.
como medio de lograr la máxima complementariedad en relación con el nexo entre asilo y migración.
as means of attaining maximum complementarities in relation to the asylum/migration nexus.
es una de las herramientas básicas para lograr uno de los objetivos fundamentales del sistema europeo de educación superior.
as it is one of the basic tools for ensuring one of the main targets of the European higher education system.
la incorporación de nuevos espacios y lograr que esta zona de usos múltiples sirva tanto para la recepción de clientes como para la organización de eventos especiales.
the incorporation of new spaces and make this area of multiple uses both for the reception of customers and for the organization of special events.
lecciones aprendidas que permitieron lograr resultados importantes en el Municipio de El Alto,
lessons learned that have allowed to reach important results in the Municipality of El Alto,
No se puede lograr que las personas participen de un proceso,
You can't get people involved in a process,
Estas convocatorias de propuestas tienen por objeto lograr el objetivo global del Programa,
These calls for proposals aim at achieving the overall objective of the Program,
Steve Ballmer le enseño a la gente que podian lograr lo mismo sin comprar los productos de Microsoft.
Steve Ballmer teaches people that they can accomplish the same without buying Microsoft products.
la relación médico-paciente es el mejor medio de conocer al paciente y lograr la continuidad en la atención que son óptimos para la prevención
with good reason, that the individual physician-patient relationship is the best means of attaining the knowledge of the patient and continuity of care
es decir si las instituciones financieras están en condiciones de rentabilizar sus operaciones y lograr su desarrollo y crecimiento.
if the financial institutions that provide it are capable of making their operations profitable and ensuring their development and growth.
Las herramientas existentes de la evaluación de la sostenibilidad suponen un apoyo para lograr carreteras más sostenibles mejorando no sólo el proyecto individualmente
The existing tools at sustainability evaluation mean a support in order to reach more sustainable roads, improving not only the individual project
Results: 66973, Time: 0.4882

Top dictionary queries

Spanish - English