CONTINUED SUPPORTING IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːd sə'pɔːtiŋ]

Examples of using Continued supporting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNODC continued supporting Member States in setting global standards in the areas of treatment of prisoners,
la UNODC siguió prestando apoyo a los Estados Miembros en cuanto a la formulación de normas mundiales en las esferas del tratamiento de los reclusos,
The programme continued supporting the implementation of the amended New Delhi work programme on Article 6 of the Convention by fostering partnerships and catalysing action by intergovernmental organizations(IGOs)
El Programa siguió apoyando la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención mediante el fomento de las asociaciones
ATS facilitated the further implementation of the technology transfer framework and continued supporting the Expert Group on Technology Transfer in the timely delivery of its programme of work
El Programa continuó facilitando la aplicación del marco de transferencia de tecnología y siguió prestando apoyo al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología para la ejecución puntual de su programa de trabajo
UNODC continued supporting the United Nations Voluntary Trust Fund for Victims of Trafficking in Persons, Especially Women
La UNODC siguió prestando apoyo al Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Trata de Personas,
UNDP also continued supporting local farmers by strengthening local pest-management capacity.
El PNUD también continuó apoyando a los agricultores locales fortaleciendo la capacidad local de lucha contra las plagas,
Afterwards Jorge Enrique, a gentleman that has helped me a lot, continued supporting me so I can sign a contract with the team Start and finally I joined the team.
Luego Jorge Enrique, que me ha ayudado ser el ciclista que soy, me siguió apoyando para que pudiera firmar con el equipo Start y así me uní al equipo.
UNODC continued supporting countries in the East Africa region,
La UNODC continuó ayudando a algunos países de la región de África oriental,
In Nepal, UNICEF continued supporting a surveillance system on armed violence that has been operational in all 75 districts of the country
En Nepal, el UNICEF siguió prestando apoyo a un sistema de vigilancia de la violencia armada que funcionaba en los 75 distritos del país y proporcionaba información sobre
Morocco: UN Women continued supporting the implementation of the gender equality provisions of the 2011 Constitution,
Marruecos: ONU-Mujeres continuó apoyando el cumplimiento de las disposiciones de igualdad de género establecidas en la Constitución de 2011,
UNMIS continued supporting gender mainstreaming both within the Mission
la UNMIS siguió apoyando la incorporación de la perspectiva de género en sus actividades
Furthermore, MINUSTAH continued supporting the capacity-building of the State at both national and local levels,
Asimismo, la MINUSTAH continuó apoyando el desarrollo de la capacidad del Estado a nivel nacional
UNMIK continued supporting the work of the Council of Europe-led Reconstruction Implementation Commission on the reconstruction of 34 cultural
La UNMIK siguió prestando apoyo a la labor de la Comisión de Ejecución de la Reconstrucción, dirigida por el Consejo de Europa, en la reconstrucción
UN-Women have continued supporting women's leadership
ONU-Mujeres han seguido prestando apoyo al liderazgo
IASSW has continued supporting the activities of the Economic and Social Council,
La Asociación ha continuado apoyando las actividades del Consejo Económico
Finally, we have continued supporting some sponsorship activities related to sport
Finalmente, hemos seguido favoreciendo algunas acciones de patrocinio vinculados al deporte
FIAN International continued supporting communities and social movements of food producers,
en años anteriores, ha seguido apoyando a las comunidades y movimientos sociales de productores de alimentos,
WDCS has continued supporting the implementation of the MoU for the Conservation of Cetaceans and Their Habitats in
la WDCS ha seguido prestando su apoyo a la puesta en marcha del MdE para la Conservación de los Cetáceos
UNDP continued supporting the general people's committee for planning
El PNUD ha seguido ayudando al comité popular general para la planificación
UNODC continued supporting their dissemination, use
la ONUDD ha seguido apoyando su difusión, utilización
the Africa region continued supporting promotion of Indigenous Peoples' rights in the various countries.
la región de África ha seguido apoyando la promoción de los derechos de los Pueblos Indígenas en los distintos países.
Results: 66, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish