DECKARD IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using Deckard in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Deckard: Replaced an outdated voiceover line that could play after repeatedly clicking Deckard in the Taiwanese game client.
Deckard: Se ha reemplazado una frase obsoleta que podía reproducirse repetidamente al hacer clic en Deckard en el cliente taiwanés.
which shows Deckard in the background, and prompts McCoy to exclaim"He looks familiar.
que muestra a Deckard de fondo, y McCoy exclama"Me resulta familiar.
as she abruptly tries to leave, Deckard restrains her, making her kiss him.
ella trata de irse abruptamente, sin embargo Deckard la detiene, haciendo que la bese.
Deckard Cain, The Last Horadrim,
Deckard Cain, el último Horadrim,
Deckard Cain, the Last Horadrim
Deckard Caín, el último Horadrim
When Deckard discovers the“origami”, making him,
Cuando Deckard descubre el“origami” que le hace pensar
Of course, a possible world in which the tendency to a dehumanisation of Deckard coexists alongside the humanising tendency of the“replicants” is fascinating,
Desde luego que fascina un mundo posible en el que coexiste la tendencia que lleva a una deshumanización de Deckard junto a la tendencia humanizante de los“replicantes”,
when our hero Deckard falls for"Rachael",
nuestro héroe Deckard ya sabe
as many potions as you can carry, and prepare to explore the mysteries of the Nexus with our newest Support, Deckard Cain!
prepárate para explorar los misterios del Nexo con nuestro héroe de apoyo más reciente, Deckard Cain!
And then Deckard takes this puts it into his trench coat that he was wearing at this point walks out of the farmhouse, across the field a little dog shows up, starts yapping at his feet and is barking as Deckard takes off.
Entonces Deckard coge eso se lo guarda en la gabardina se marcha de la granja, campo a través aparece un perrito que empieza a ladrarle y sigue ladrando mientras Deckard se va.
will feature Ford reprising his iconic role as Blade Runner Rick Deckard.
contará con Ford retomando su papel icónico como Blade Runner Rick Deckard.
Warner Bros., 1982 Arguably one of the single most important weapons in Science Fiction history is the hero firing blaster used by Rick Deckard(Harrison Ford)
Warner Bros., 1982 Podría decirse que una de las armas más importantes en la historia de la ciencia ficción es el héroe disparador utilizado por Rick Deckard(Harrison Ford)
in a somewhat Freudian scene with transcendent pretensions- ends up saving the life of his much-battered adversary, Deckard, in a“climax” with paradoxical Christological allusions.
en una escena más bien freudiana con pretensiones trascendentes- termina por salvar la vida de su maltrecho cazador Deckard, en un“clímax” con paradójicas alusiones cristológicas.
As a result, the team decided to write a new story set within the fictional milieu of the film- a story in which players would play not as Rick Deckard, but as a new character, Ray McCoy.
Como resultado, el equipo decidió escribir una nueva historia dentro del medio ficticio de la película, una historia en la que los jugadores jugarían no como Rick Deckard, sino como un nuevo personaje, Ray McCoy.
Tyrell tells McCoy,"as I explained to Mr. Deckard earlier, I have given the Nexus 6 a past.
Tyrell le dice a McCoy,"como le expliqué al señor Deckard anteriormente, le he dado un pasado al Nexus 6.
how much he paid deckard, the names on the accounts… volker keeps it in his office…
cuánto pago a Deckard, los nombres en las cuentas… que Volker guarda en
The Audeze product comprising the Deckard Headphone Amp/DAC/Preamp(an“Audeze Product”)
El producto Audeze contenido en el Amp/DAC/Preamp para auriculares Deckard(un“Producto Audeze”)
goes into the house sees Deckard sitting there,
entra en la casa ve a Deckard, le ignora va hacia la cocina,
Leon and Rachael, and Deckard tells Tyrell that it usually takes 20 to 30 cross-referenced questions to distinguish a replicant;
Leon y Rachael, y Deckard le dice a Tyrell que usualmente se usan de veinte a treinta preguntas cruzadas para distinguir un replicante;
you saw the forest of Big Bear going by as Deckard told the audience,"Oh, by the way everything we have told you over the last two hours isn't true.
se veía pasar el bosque de Big Bear mientras Deckard decía al público:"Por cierto lo que habéis visto las últimas dos horas, es mentira.
Results: 169, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Spanish