DISASSEMBLED IN SPANISH TRANSLATION

desmontado
disassemble
remove
dismantle
dismount
unmount
disassembly
take apart
detaching
dissemble
to deconstruct
desarmado
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble
desensamblado
disassemble
disassembly
dismantle
dissemble
desunidos
disengaging
to separate
desmontaje
disassembly
removal
teardown
takedown
demounting
dismantling
removing
dismounting
disassembling
stripping
desmontada
disassemble
remove
dismantle
dismount
unmount
disassembly
take apart
detaching
dissemble
to deconstruct
desmontar
disassemble
remove
dismantle
dismount
unmount
disassembly
take apart
detaching
dissemble
to deconstruct
desmontados
disassemble
remove
dismantle
dismount
unmount
disassembly
take apart
detaching
dissemble
to deconstruct
desarmados
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble
desarmada
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble
desarmadas
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble
desensamblada
disassemble
disassembly
dismantle
dissemble
desensamblados
disassemble
disassembly
dismantle
dissemble
desensamblar
disassemble
disassembly
dismantle
dissemble

Examples of using Disassembled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stalls disassembled, access platforms, electric cables.
Butacas desarmadas, plataformas de acceso, cables eléctricos.
If the goal is designed to be disassembled- disassemble it completely before storage.
Si la portería está diseñada para ser desarmada- desármela completamente antes de almacenarla.
All our refurbished blast hole chargers will be completely disassembled and inspected.
Todos nuestros cargadores de barreno reformados son desarmados y completamente inspeccionados.
Machine is disassembled and can not be performed! more.
¡La máquina es desensamblada y no se puede realizar! más.
If the goal is designed to be disassembled- disassemble it before moving.
Si las porterías son diseñadas para ser desarmadas- desármelas antes de moverlas.
If unit is disassembled, the risk of electric shock or fire may result.
Si la unidad es desarmada, puede existir el riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Empty cartridges are carefully disassembled and cleaned using a proprietary state-of-the-art process.
Los cartuchos vacíos son cuidadosamente desensamblados y limpiados mediante un procedimiento propio de última generación.
All our refurbished powder mags will be completely disassembled and inspected.
Todos nuestros contenedores para polvora son desarmados y completamente inspeccionados.
Machine was disassembled, sandblasted, newly painted.
La máquina fue desensamblada, con chorro de arena, recién pintada.
Has been completely disassembled and all needed repairs have been made.
Ha sido completamente desarmada y todas las reparaciones necesitadas han sido hechas.
assembled or disassembled.
armadas o desarmadas, para transportar.
Authorization to import disassembled vehicles SICAD Call No. 16-2014.
Autorización para la importación de vehículos desensamblados Convocatoria SICAD No. 16-2014.
All our refurbished batch mills will be completely disassembled and inspected.
Todos nuestros equipos son desarmados y completamente inspeccionados.
It would be damaged if disassembled at your own discretion.
Sería dañada si estuvo desensamblada en su propia discreción.
Once disassembled, the actual staples close the package without requiring strapping.
Una vez desarmada, las propias grapas cierran el paquete, sin necesidad de fleje.
All our refurbished scooptrams will be completely disassembled and inspected.
Todas las carretillas de mina son completamente desarmadas e inpeccionadas.
Therefore, the profile can be assembled and disassembled very quickly.
Por lo tanto, el perfil se puede ensamblar y desensamblar de forma rápida y segura.
The filling heads can be easily, quickly assembled and disassembled.
Los cabezales de llenado pueden ser fácilmente ensamblados y desensamblados.
All our refurbished cement equipment will be completely disassembled and inspected.
Todas nuestros equipos de cemento reformados son desarmados e inspeccionados completamente.
The tower was disassembled during late 2007
La torre fue desensamblada a finales de 2007
Results: 806, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - Spanish