Examples of using
Disbursed
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
By 2010, all of the funds committed had been disbursed.
En 2010, todos los fondos comprometidos se habían desembolsado.
Sufficient budget allocated for planned investments but insufficient funds disbursed or made available.
Suficiente presupuesto asignado para las inversiones planificadas pero se desembolsan o facilitan fondos insuficientes.
To date, donors have disbursed $182 million.
Hasta la fecha los donantes sólo han aportado 182 millones de dólares.
In others, contributions are made but not disbursed.
En otros, las contribuciones se hacen pero no se desembolsan.
A high rate of receipt of implementing partner financial monitoring reports contributes to ensuring that the instalments disbursed by UNHCR are being used properly.
La presentación de un gran número de informes de supervisión financiera por los asociados en la ejecución de proyectos contribuye a garantizar el buen uso de las cuotas pagadas por el ACNUR.
To date, the United Nations Trust Fund has disbursed $10.6 million to country teams in 11 countries.
Hasta la fecha, el Fondo Fiduciario ha entregado 10,6 millones de dólares a los equipos de las Naciones Unidas en 11 países.
Since 2002, the programme has disbursed 2,843 consumer loans worth $1.48 million to working-class families.
Desde 2002, el programa ha concedido a familias de clase trabajadora 2.843 préstamos personales por valor de 1,48 millones de dólares.
The Government has disbursed seasonal agricultural loans,
El Gobierno ha concedido préstamos agrícolas de temporada
Disbursed aid does not seem to be sensitive towards gender
El desembolso de la ayuda no parece atender a cuestiones relacionadas con el género
That shall be received and disbursed by them at the next Monthly or Quarterly Meeting.
Que será recibido y distribuido por ellos en la siguiente reunión mensual o trimestral.
This is designed to strengthen the accountability of the Administrator for UNDP funds disbursed on behalf of NEX projects.
Así quedará más claramente justificado el desembolso por el Administrados de fondos del PNUD destinados a proyectos de ejecución nacional.
the programme has disbursed 75,483 loans valued at $81.21 million.
el programa ha concedido 75.483 préstamos por valor de 81,21 millones de dólares.
And that what monies shall be disbursed by them for the service of poor Friends.
Y que el dinero sea distribuido por ellos para el servicio de los Amigos pobres.
And total flows for 1985-1986 were estimated in a similar manner using ratios of disbursed to approved/notified FDI for the world as a whole.
Para calcular tanto la masa total como las corrientes totales de 1985-1986, se aplicó el mismo método basado en las tasas de desembolso de las IED aprobadas/notificadas en todo el mundo.
the Agency's microcredit programmes in Gaza have disbursed over 15,000 microenterprise loans,
el programa de microcrédito del Organismo en Gaza ha concedido más de 15.000 préstamos a microempresas,
In addition, the grants and concessional funds disbursed by the Global Environment Facility(GEF)
Además, los subsidios y ayudas en condiciones muy favorables pagados por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM)
The remaining funds will be disbursed as soon as we receive a report on the progress of the works.
Los fondos restantes serán entregados tan pronto como tengamos una verificación sobre el progreso de los trabajos.
the programme has disbursed funds among 30,424 members of its 2786 groups.
el programa ha distribuido fondos entre 30.424 miembros de sus 2.786 grupos.
000 though so far the highest limit of credit disbursed has been Tk. 70,000 only.
los 150.000 taka como máximo, aunque hasta ahora el crédito concedido más alto fue de 70.000 taka.
We recommend that you first try the toll free number 1-877-903-1900 to obtain the last three payments received and disbursed.
primero utilice nuestra línea gratuita 1(877) 903-1900 para obtener información sobre los últimos tres pagos recibidos y pagados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文