not solvenot to resolvenot to addressfailing to resolve
no resuelva
not solvenot to resolvenot to addressfailing to resolve
Examples of using
Do not resolve
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
although they are very important, these conclusions do not resolve all the difficult dilemmas that the international community has been facing
bien son muy importantes, no resuelven todos los difíciles dilemas a que se viene enfrentando la comunidad internacional
AVG VPN Tech do not resolve any Dispute by informal negotiation,
AVG VPN Tech no resuelven las Disputas mediante negociaciones informales,
these changes on their own do not resolve the wider question,
estos cambios no solucionan por sí mismos la cuestión más amplia,
If you and Vendor do not resolve any Dispute by informal negotiation,
Si usted y el vendedor no resuelven la controversia mediante negociación informal,
that its allotted meeting time be reduced, do not resolve the problem.
reducir el tiempo asignado a esas reuniones no solucionan el problema en absoluto.
If the above steps do not resolve physical connectivity issues,
Si los pasos anteriores no resuelven los problemas de conectividad física,
To date, the researchers on this project believe that theoretical models such as legislation on cookies do not resolve this problem and that the solution is not to eliminate customized services
Hasta ahora los investigadores de este proyecto consideran que los modelos teóricos, como la legislación de cookies, no resuelven este problema, la solución no es eliminar los servicios personalizados
If you and PhRMA do not resolve any dispute by informal negotiation,
Si usted y PhRMA no resuelven cualquier controversia por medios de negociación informal,
Convening such a conference, however, raises many questions that the Geneva Conventions and their additional protocols do not resolve and which only the States parties-
Sin embargo, la convocación de esa conferencia plantea muchos interrogantes que no resuelven los Convenios de Ginebra
Some also think hiPSCs do not resolve the discussions about use of embryonic cells in research because iPS technology was developed based on knowledge obtained by studying hESCs- though the force of this argument is debated.
Algunos también piensan que las hiPSCs no resuelven el debate sobre el uso de células embrionarias en investigación porque la tecnología de las iPSCs fue desarrollada basada en el conocimiento obtenido de estudiar las hESCs- aunque la solidez de este argumento es discutible.
If you and Plarium do not resolve the claim or dispute within thirty(30)
Si usted y Plarium no resuelven la demanda o disputa en un plazo de treinta(30)
However, these contacts are usually not on a political level, and in themselves do not resolve the problem of trying to increase the wider support
Sin embargo, tales contactos no suelen ser a nivel político y por sí mismos no resuelven el problema que entraña el intento de incrementar el apoyo
the travaux préparatoires do not resolve the discrepancies in the various language texts.
los travaux préparatoires no resuelven las discrepancias entre los textos en los distintos idiomas.
do not reproduce important ocean features in such regions and thus do not resolve some important influences of the ocean on regional atmospheric climate e.g., de Jong et al. 2009.
las proyecciones del IPCC(2007) no reproducen características oceánicas importantes en esas regiones y, por tanto, no resuelven algunas influencias importantes del océano en el clima atmosférico regional De Jong et a el 2009.
If you and we do not resolve the Dispute within 45 days,
Si usted y nosotros no resolvemos la disputa durante los 45 días,
choose solutions that do not resolve anything or move other projects forward which correspond to current trends
soluciones que han demostrado no solucionar nada, o a huir hacia delante con otros proyectos que responden a las modas del momento,
In the event that such consultations do not resolve the difference, the matter may be referred by the Commission
En caso de que esas consultas no resuelvan la diferencia, la Comisión o el OIEA, o el gobierno interesado,
in place by developed countries and international organs to confront development challenges aggravated by neoliberal globalization are only palliatives that do not resolve the grave problems of inequality existing in the modern world.
los organismos internacionales para hacer frente a los desafíos que tiende a agravar la globalización neoliberal en curso son sólo paliativos limitados e insuficientes que no resolverán los graves problemas y las abismales desigualdades existentes en el mundo contemporáneo.
The Special Rapporteur points out that the current legislation and regulations do not resolve the above-mentioned difficulties of access,
El Relator Especial señala que la legislación y reglamentaciones vigentes no resuelven las dificultades mencionadas en materia de acceso,
as a practical matter the judges handling criminal cases usually do not resolve compensation issues on the basis that doing so would"considerably prolong criminal proceedings PCPCK Article 107, paragraph 1,
en la práctica, los jueces que se ocupan de casos penales generalmente no resuelven cuestiones relativas a indemnizaciones sobre la base de que el hacerlo podría"prolongar considerablemente el procedimiento penal" párrafo 1 del artículo 107
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文