DO NOT RESOLVE in Portuguese translation

[dəʊ nɒt ri'zɒlv]
[dəʊ nɒt ri'zɒlv]
não resolvem
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não desaparecem
does not go away
does not disappear
does not fade
is not resolved
does not resolve
not to vanish
não resolverem
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não resolver
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não desaparecerem
does not go away
does not disappear
does not fade
is not resolved
does not resolve
not to vanish

Examples of using Do not resolve in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If the methods described in this article do not resolve the problem, contact Microsoft Customer Support Services for more help.
Se os métodos descritos neste artigo não resolverem o problema, entre em contato com os Serviços de Atendimento ao Cliente Microsoft para obter mais ajuda.
without inner feeling. They do not resolve tensions.
sem nenhum sentimento interno- elas não resolvem suas tensões.
If the two above steps do not resolve the problem, pleaseuninstall
Se as duas etapas acima não resolverem o problema, desinstale
Minor airstrikes, including those by the United States aircraft, do not resolve the issue in essence;
Os ataques aéreos de menor importância, incluindo os dos aviões dos Estados Unidos, não resolvem o problema na sua essência;
However, if these options do not resolve the situation, then a liposuction is the last choice.
No entanto, Se essas opções não resolverem a situação, em seguida, a lipoaspiração é a última escolha.
If they do not resolve and the phone back bricked(If return kkk)
Se eles não resolverem e o telefone voltar brickado(se voltar kkk)
Police that do not resolve citizens' problems
A polícia que não resolve problemas dos cidadãos
If severe skin reactions occur a fourth time or do not resolve to grade 2 during interruption of treatment,
Se ocorrerem reações cutâneas graves pela quarta vez ou se estas não regredirem para grau 2 durante a interrupção da terapêutica,
If destination entries do not resolve in the migration table,
Se as entradas de destino não forem resolvidas na tabela de migração,
They do change form and manifestation, but they do not resolve by process of decay
Elas mudam a forma e a manifestação, mas não se dissolvem pelo processo do declínio,
Talk to your doctor if these side effects do not resolve within the first weeks of treatment.
Fale com o seu médico se estes efeitos secundários não forem resolvidos nas primeiras semanas de tratamento.
Progressive pulmonary coccidioidomycosis is generally chronic and develops after the first infection, the symptoms of which do not resolve after 2 months.
Geralmente crônica, evolui a partir de primoinfecção cujos sintomas não regrediram após 2 meses.
Armed conflicts and operations do not resolve problems; on the contrary,
Os conflitos e as operações armadas não resolvem os problemas; pelo contrário,
haggling, do not resolve the problem.
regateando, não resolvem o problema.
If the parties do not resolve such dispute within 90 days after commencing such mediation,
Se as partes não resolverem essa disputa dentro de 90 dias após o início dessa mediação,
As far as the question of drugs- the question of antivirals- is concerned, they are not a panacea and do not resolve all the problems; they are the first defensive weapon which we have at our disposal.
Quanto à questão dos medicamentos- a questão dos antivirais- estes não são uma panaceia e não resolvem todos os problemas; são a primeira arma de defesa que temos à nossa disposição.
If you and Microsoft do not resolve any dispute by informal negotiation
Se o Cliente e a Microsoft não resolverem um litígio através de uma negociação informal
treatment with gefitinib should be interrupted, and if symptoms do not resolve, or if symptoms recur on reintroduction of gefitinib,
o tratamento com gefitinib deve ser interrompido e, se os sintomas não desaparecerem, ou se os sintomas se repetirem na reintrodução de gefitinib,
setting traps for them at the"negotiating" table that do not resolve the common demands.
com manobras falaciosas na mesa de“negociação” que não resolvem as demandas comuns.
seek medical advice if symptoms do not resolve.
procure aconselhamento médico se os sintomas não desaparecerem.
Results: 58, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese