DO NOT RESOLVE in French translation

[dəʊ nɒt ri'zɒlv]

Examples of using Do not resolve in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
if the solutions indicated in the following guide do not resolve the issue, then consult your dealer for instructions.
certains points de vérification, ou si les solutions indiquées dans ce guide ne résolvent pas le problème, consultez votre revendeur.
If we do not resolve the problem of HIV/AIDS,
Si nous ne réglons pas le problème du VIH/sida,
If you and Plarium do not resolve the claim or dispute within thirty(30)
Si Plarium et toi ne résolvez pas la réclamation ou le litige dans les trente(30)
These inscriptions strongly suggest that Neith-Hotep was Djer's regent for a period of time, but do not resolve the question of whether she was Narmer's queen.
Ces inscriptions suggèrent fortement que Neith-Hotep était la régente de Djer pendant un certain temps, ce qui ne résout pas toutefois la question de savoir si elle était l'épouse de Narmer.
choose solutions that do not resolve anything or move other projects forward which correspond to current trends
à des solutions qui ont montré qu'elles ne résolvent rien, ou à la fuite en avant, sollicités par d'autres projets
If the above steps do not resolve physical connectivity issues, contact AWS Support
Si les étapes précédentes ne permettent pas de résoudre les problèmes de connectivité physique,
If Parties do not resolve the current CFC production uncertainties,
Si les Parties ne lèvent pas les incertitudes actuelles en matière de production de CFC,
in cases where these do not resolve difficulties, for a formal complaint procedure.
au cas où celles‑ci ne seraient pas résolues par ces consultations, de suivre une procédure de réclamation officielle.
in cases where these do not resolve difficulties, for a formal complaint procedure.
au cas où celles-ci ne seraient pas résolues par ces consultations, de suivre une procédure de réclamation officielle.
these changes on their own do not resolve the wider question, that is, whether the rest
ces changements ne résolvent pas à eux seuls la question plus générale de savoir
but these initiatives do not resolve our long-term relations with Russia.
mais ces initiatives ne résolvent pas nos relations à long terme avec la Russie.
If you and Vendor do not resolve any Dispute by informal negotiation,
Si vous et le Fournisseur ne résolvez pas le Litige par voie de négociation informelle,
In case the PPE focal points do not resolve the issues within a month, the country Representative
Au cas où ces agents n'auraient pas réglé ces problèmes dans un délai d'un mois,
The adoption of draft article 5 did not resolve all the issues involved.
L'adoption du projet d'article 5 ne résout pas tous les problèmes.
If this does not resolve the problem, service will need to be called.
Si ces opération ne résolvent pas le problème, on doit appeler l'entretien.
Although the Government could intervene, such action did not resolve the issue.
Le Gouvernement peut intervenir mais une telle action ne résout pas le problème.
The French proposals were helpful but did not resolve that particular issue.
Françaises sont utiles mais ne règlent pas cette question particulière.
But the measures did not resolve the inadequate demand for babysitting.
Mais les mesures n'ont pas résolu la demande insuffisante de baby-sitting.
If hyperkalemia does not resolve, stop the infusion promptly.
Si l'hyperkaliémie ne se résorbe pas, il convient d'arrêter rapidement la perfusion.
But that does not resolve the issue of possible additional costs.
Mais cela ne règle pas la question des coûts additionnels possibles.
Results: 46, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French