Examples of using Ecthr has in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ECtHR has taken a very similar line.
El TEDH ha adoptado un punto de vista similar.
The ECtHR has taken apparently contradictory positions on the issue.
El TEDH ha tomado posiciones aparentemente contradictorias al respecto.
The ECtHR has forcefully condemned failures to deliver such training and instructions.
El TEDH ha condenado enérgicamente que no se den esa capacitación ni esas instrucciones.
The ECtHR has held that truth is an absolute defence to a suit of defamation.
El TEDH ha sostenido que demostrar que algo es verdad es una defensa completa ante una demanda por difamación.
The ECtHR has generally been very firm in upholding the principle of parliamentary privilege in defamation cases.
El TEDH ha sido, por lo general, muy firme a la hora de sostener el principio de privilegio parlamentario en los casos de difamación.
The ECtHR has consistently held the position that associations should be able to obtain legal personality if they wish.
El TEDH ha sostenido consistentemente la posición de que las asociaciones deben poder obtener personalidad jurídica si así lo desean.
The ECtHR has underlined the social importance of investigating deaths during protests promptly, even if the case is complex.
El TEDH ha subrayado la importancia social que tiene investigar con celeridad las muertes que se produzcan en medio de protestas, incluso cuando los casos son complejos.
Again, the role of“public watchdog” is something that the ECtHR has stressed on many occasions.
De nuevo, el TEDH ha recalcado la importancia del rol del«guardián del interés público».
The ECtHR has underlined that the duty to investigate applies to any demonstration,"however illegal it may have been.
El TEDH ha subrayado que el deber de investigar se aplica a cualquier manifestación,«sin que importe cuán ilegal haya sido» 8.
The ECtHR has repeatedly criticized domestic authorities for acting too quickly to end assemblies that threatened to cause traffic disruption.
El TEDH ha criticado repetidas veces a las autoridades nacionales que actúan muy rápidamente para ponerle fin a reuniones que podrían causar trastornos de tránsito 41.
The ECtHR has also criticized investigations by military prosecutors into violations human rights violations allegedly committed by others within the military hierarchy.
El TEDH también ha criticado las investigaciones que los fiscales militares llevan a cabo en casos de violaciones de derechos humanos que supuestamente fueron cometidas por terceros que también pertenecen a la jerarquía militar 34.
Acts the ECtHR has considered reprehensible include throwing rocks at the police,[3]
Entre los actos que el TEDH ha considerado«reprobables» están apedrear a la Policía[3], incitar a violencia entre etnias[4]
Similarly, the ECtHR has held that the right to freedom of association entails the right for a private association to choose its own members.
En el mismo sentido, el TEDH ha sostenido que el derecho a la libertad de asociación comporta el derecho a que una asociación privada elija a sus miembros.
The ECtHR has stated that notification procedures are permissible"as long as they do not represent a hidden obstacle to the freedom of peaceful assembly.
El TEDH ha manifestado que los procedimientos de notificación son permisibles«al grado que no representen un obstáculo oculto para la libertad de reunión pacífica» 9.
The ECtHR has also frequently condemned arrests
El TEDH también ha condenado con frecuencia los arrestos
the associations may go to Court, as the ECtHR has confirmed, even after an association is dissolved.
las asociaciones pueden recurrir a los tribunales, como lo ha confirmado el TEDH, incluso si la asociación ya dejó de existir 17.
Although the ECtHR has not taken this step,
Aunque el TEDH no ha dado este paso,
In the context of this provision on effective remedies, the ECtHR has already accepted that there may be security situations in which the effectiveness of remedies can be limited.
Conforme a esa disposición sobre los recursos efectivos, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos ya ha aceptado que pueden existir situaciones en materia de seguridad que permiten limitar la efectividad de los recursos.
At the same time, the ECtHR has also cautioned that this principle"cannot be extended to the point that the absence of prior notification can never be a legitimate basis for crowd dispersal.
A la vez, el TEDH también ha advertido que este principio«no puede llevarse más allá porque la falta de notificación previa nunca puede constituir fundamento legítimo para dispersar a una muchedumbre» 28.
However, the ECtHR has not given general guidelines to determine whether civil rights
Pero el Tribunal no ha dado directrices generales para determinar en cada caso si se trata
Results: 161, Time: 0.0375

Ecthr has in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish