ENGINE RUN IN SPANISH TRANSLATION

['endʒin rʌn]
['endʒin rʌn]
motor funcione
engine run
motor corra
de funcionamiento del motor
motor en marcha
start the engine
engine running
motor running
engine going
to start motor
motor funcionar
engine run

Examples of using Engine run in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Contains special additives that help your engine run smoothly.
Contiene aditivos especiales que le ayudan a tu motor a funcionar con suavidad.
The piston velocity is very different during the engine run.
La velocidad del pistón varía mucho durante la marcha del motor.
Nobody knows exactly how this energy makes the engine run.
Nadie sabe exactamente cómo esta energía hace la carrera del artefacto.
Let the engine run for at least 10 minutes,
Deje que el motor funcione durante al menos 10 minutos,
Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator.
Deje que el motor funcione sin carga varios minutos para que se estabilicen las temperaturas internas del motor y el generador.
The sawdust lets the engine run sweet as a nut. for a few miles.
El aserrín deja que el motor corra tan dulce como una nuez. Por unas millas.
Let engine run at no-load for several minutes to stabilize the internal temperatures of engine and generator.
Permita que el motor funcione sin carga durante dos minutos para estabilizar las temperaturas internas de la unidad.
let the engine run until it runs out of petrol.
deje el motor en marcha hasta que se detenga por falta de combustible.
This practice can help you reduce the friction of your vehicle and make your engine run more smoothly.
Una revisión continua te ayudará a reducir la fricción de tu vehículo y hacer que el motor corra mejor.
Let engine run at no-load for one minute to stabilize internal temperatures of engine and generator.
Deje que el motor funcione sin carga durante un minuto para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador.
Let the engine run with the tank valve closed until the engine turns off
Deje el motor funcionar con la válvula del tanque cerrada hasta
let the engine run for a while, then switch engine off
deje que el motor funcione por un rato y después apáguelo
and let engine run for a full minute to remove excess water from mower.
y deje el motor funcionar por un minuto completo para quitar exceso de agua del cortacéspedes.
but let the engine run for some minutes first.
deje que el motor funcione durante unos minutos.
use Motion Plus products which will help your engine run better and longer.
utilice los productos Motion Plus, que ayudarán a que su motor funcione mejor y por más tiempo.
Let the engine run at no-load for a few minutes to stabilize internal engine generator temperatures.
Deje el motor correr sin carga por unos minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor del generador.
Moving the throttle lever in the directions shown makes the engine run faster or slower.
Moviendo la palanca del acelerador en las direcciones mostradas, el motor funciona más rápido o más lento.
sensor voltage signal not switching during Engine Run Self-Test.
no cambia durante el Self-Test(Auto- Verificación) del Motor Funcionando.
Always let the engine run until it has used up the remainder of petrol in the tank.
Dejar funcionar el motor hasta que se haya gastado el resto de la gasolina.
and let the engine run until it stops.
y permita que el motor opere hasta que se detenga.
Results: 91, Time: 0.0554

Engine run in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish