CORRER IN ENGLISH TRANSLATION

run
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida
race
carrera
raza
correr
racial
regata
competición
competir
take
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
rush
prisa
fiebre
punta
apuro
pico
correr
apresurar
apurar
adrenalina
ráfaga
jog
trotar
correr
refrescar
jogging
un trote
footing
un quiebro
de avance
sprint
carrera
correr
velocidad
carrera corta
jogging
trotar
correr
refrescar
jogging
un trote
footing
un quiebro
de avance
running
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida
racing
carrera
raza
correr
racial
regata
competición
competir
runs
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida
ran
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida
rushing
prisa
fiebre
punta
apuro
pico
correr
apresurar
apurar
adrenalina
ráfaga
taking
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
sprinting
carrera
correr
velocidad
carrera corta

Examples of using Correr in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Estos acondicionadores de sonido crean un sonido consistente y suave de correr el aire.
These sound conditioners create a consistent, smooth sound of rushing air.
Correr haciendo click derecho o en modo sigiloso ahora está arreglado.
Sprinting with right-click or sneaking is now fixed.
¿Sabes que correr cien pasos hacia atrás… es como correr mil hacia delante?
You know that taking 100 steps backwards is like taking 1,000 steps forward?
No era el fondo del río frío que sentí correr por encima de mí.
It wasn't the cold river bottom I felt rushing over me.
¡Pero no se trata de correr al límite de las oportunidades!
But it's not about sprinting at the limit of opportunities!
Esa libido súper activa hace que se sientan capaces de correr mayores riesgos.
That super active libido makes them think capable of taking greater risks.
Porque no se trata solo de correr, sino de ser fiable.
Because everything is not just about rushing, it's about being reliable.
Los problemas relacionados con"correr" se mantienen en el rastreador de problemas.
IssuesIssues relating to“Sprinting” are maintained on the issue tracker.
consejos para visitar estas playas sin correr ningún riesgo. Reviews.
tips to visit these beaches without taking risks. Reviews.
No era el fondo del río frío que sentí correr por encima de mí.
It wasnít the cold river bottom I felt rushing over me.
Esquivar y correr consumen resistencia,
Dodging and sprinting both consume stamina,
Además, no se va a ningún lado sin correr algún riesgo. DELANEY.
Besides, no one ever got anywhere without taking some chances. DELANEY.
En el bolsillo del corazón, en el correr de la sangre.
In the pocket of the heart, in the rushing of the blood.
Correr con un saco de arena en los hombros no es fácil.
Sprinting with a sandbag on overworked shoulders isn't easy.
Son fantásticas en correr grandes riesgos.
They're fantastic at taking big risk.
Bueno, correr en la cultivación es aún más difícil.
Well sprinting in cultivation is even harder.
Un riesgo que merece la pena correr.
A risk worth taking.
Por ejemplo, correr durante 30 segundos
For example, sprinting for 30 seconds,
¿Es un riesgo que vale la pena correr por un documental así, no?
It's a risk worth taking for a documentary like that, isn't it?
Y correr por el aeropuerto de Calgary.
And sprinting through the calgary airport.
Results: 20476, Time: 0.1293

Top dictionary queries

Spanish - English