Examples of using
Enormous task
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The contribution that a Daughter of the Immaculate Heart of Mary has to do, in this enormous task of evangelization, is nothing more than to be faithful to their vocation,
El aporte que una Hija del Inmaculado Corazón de María ha de hacer, en esta ingente tarea de la Evangelización, no es otra que el de ser fiel a su propia vocación,
His Excellency Mr. Henri Konan Bedie, I should like to tell them here how deeply gratified we are by the enormous task they have accomplished for our development.
República de Côte d'Ivoire, Su Excelencia el Sr. Henri Konan Bedie, quiero expresar aquí nuestra satisfacción por la inmensa tarea que han realizado al servicio de nuestro desarrollo.
I am excited and challenged by the enormous task of helping every child,
¡Estoy emocionado y desafiado por la enorme tarea de ayudar a cada niño,
In order to confront this enormous task, there must be increased participation by independent organizations,
Para enfrentar esta ingente tarea resulta indispensable ampliar los espacios de participación de organizaciones independientes,
as well as many local children who had volunteered to be Pages to help with the enormous task of toy distribution.
por sus ayudantes y muchos niños de la localidad que se ofrecieron voluntarios como Pajes con el fin de ayudar en la inmensa tarea del reparto de los juguetes.
which had been an enormous task, but which would facilitate the later introduction of electronic birth registration,
que ha supuesto una enorme tarea pero que facilitará la introducción del registro electrónico de los nacimientos más adelante,
The enormous task of implementing CLIVAR moved forward by building on the statements of commitment
La ingente tarea de aplicar el programa pudo llevarse adelante tomando
the reconciliation of all Angolans for the enormous task of rebuilding the country
la reconciliación de todos los angoleños para emprender la enorme labor de reconstruir el país
The Secretariat expresses its appreciation to the 2011 Working Group for the enormous task of carrying out a comprehensive review of large volumes of data
La Secretaría expresa su reconocimiento al Grupo de Trabajo de 2011 por la enorme tarea realizada de examinar exhaustivamente un gran volumen de datos
The enormous task which Gaudí faced, not in terms
La ingente tarea a la que hizo frente Gaudí-no en cantidad de obras,
The Tribunal now must undertake the enormous task of investigating thousands of cases to ensure the judging
Al Tribunal le aguarda la enorme tarea de investigar miles de hechos para asegurar el juzgamiento
Meeting the immediate needs of the population and beginning the enormous task of national rehabilitation and reconstruction must be the priority for the Government's limited resources.
Los limitados recursos del Gobierno debían destinarse con carácter prioritario a atender a las necesidades inmediatas de la población y a comenzar la ingente tarea de rehabilitación y reconstrucción nacional.
Such an enormous task should be carried out in line with the United Nations Charter
Es preciso realizar esa enorme tarea de acuerdo con la Carta de las Naciones Unidas
which serves to complete the enormous task that is being carried out.
que completa la ingente tarea que se está acometiendo.
the assistance that Egypt- and other States in the same predicament- have received is not adequate given the magnitude and complexity of this enormous task.
la asistencia recibida por Egipto-y por otros Estados que se encuentran en la misma situación- no es suficiente habida cuenta de la magnitud y complejidad de esta enorme tarea.
The Egyptian concern is doubled due to the fact that so far the assistance received is inadequate in the light of the magnitude of this enormous task.
La preocupación de Egipto es aún mayor debido al hecho de que hasta el momento la asistencia recibida por el país resulta inadecuada a la luz de la magnitud de esta ingente tarea.
We are conscious that the new Government of national unity which will be formed after the April 1994 elections has an enormous task before it in economic reconstruction
Somos conscientes de que el nuevo Gobierno de Unidad Nacional que ha de formarse luego de las elecciones de abril de 1994 enfrentará la enorme tarea de la reconstrucción económica
logistical constraints, the enormous task of the United Nations in the Congo required adequate financial support.
militares y logísticas, la enorme tarea que aguarda a las Naciones Unidas en el Congo requiere un apoyo financiero apropiado.
we are now totally tied up in the enormous task of recovery and reconstruction.
estamos totalmente atrapados en la enorme tarea de la recuperación y la reconstrucción.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文