ESCHEW IN SPANISH TRANSLATION

[i'stʃuː]
[i'stʃuː]
evitar
avoid
to prevent
help
stop
avert
keep
avoidance
rechacemos
reject
refuse
decline
deny
turn down
dismiss
opt-out
refusal
renunciar
give up
quit
resign
waive
renounce
abandon
forego
surrender
forfeit
relinquish
dejad de lado
aside
leave aside
sideline
neglect
disregarding
shelve
sidestep
give up on
to eschew
evitan
avoid
to prevent
help
stop
avert
keep
avoidance
eviten
avoid
to prevent
help
stop
avert
keep
avoidance
evita
avoid
to prevent
help
stop
avert
keep
avoidance

Examples of using Eschew in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It recognizes as legitimate all political forces that abide by the democratic process and eschew violence.
Reconoce como legítimas todas las fuerzas políticas que respetan el proceso democrático y evitan la violencia.
In so doing, it should eschew conditionalities and controversial concepts which had no basis in international law
Al hacerlo, debe dejar de lado condicionalidades y conceptos controvertidos que no tienen fundamento en el derecho internacional
They explored the emerging trend of gay men who eschew condoms and the development of a barebacking subculture.
Ellos exploraron una tendencia emergente en el mundo gay que evitaban los condones, y el desarrollo de una subcultura bareback.
prosper under globalization policies that eschew trade protection
prosperar con las políticas de mundialización que evitaban la protección comercial
Success in defeating terrorism can come only if we remain true to those values which terrorists eschew.
No será posible derrotar el terrorismo si no nos mantenemos fieles a esos valores que los terroristas rechazan.
For that reason, the national anti-corruption strategy should not only eschew their use as an evaluative tool,
Por lo tanto, la estrategia no solo debería excluir su utilización como instrumento de evaluación,
Israel must eschew aggressive policies
Israel debe abandonar las políticas y medidas agresivas
Such cooperation should be constructive and should eschew any interference by UNHCR in the internal affairs of sovereign Governments.
Esa cooperación debe ser constructiva y debe evitarse toda injerencia del ACNUR en los asuntos internos de Estados soberanos.
who should neither have a monopoly of education nor eschew their responsibility through privatization.
que ni deberían tener el monopolio de la educación ni eludir su responsabilidad a través de la privatización.
Every man and woman should not only eschew tribal, religious,
Todos los hombres y mujeres no sólo deberían evitar los odios tribales,
For that reason, States must honour their commitments and eschew selective or lax policies as well as the abusive
Por ello, los Estados deben respetar los compromisos contraídos y evitar políticas selectivas o laxas, así como la aplicación abusiva
Israel will have to live up to all its treaty commitments and eschew its current policies in favour of those of cooperation,
cumplir las obligaciones que le incumben en virtud de los tratados pertinentes y renunciar a sus políticas actuales reemplazándolas por la cooperación,
Pakistan should therefore eschew mindless advocacy of the doctrine of self-determination,
Por consiguiente, el Pakistán deberá evitar la promoción insensata de la doctrina de la libre determinación,
The 99 rooms at the hotel eschew the standard blue-and-pale-yellow nautical decor common in Virginia Beach hotels;
Las 99 habitaciones del hotel evitan la decoración estándar de azul y amarillo pálido náutica común
We call on them to set aside provincial or sectarian interests, eschew violence and seriously pursue a peaceful resolution of the conflict,
Las exhortamos a dejar de lado intereses locales o sectarios, a evitar la violencia y a buscar seriamente una solución pacífica del conflicto,
most visitors eschew sightseeing for sunbathing on one of the multiple lovely beaches
la mayoría de los visitantes evitan hacer turismo para tomar el sol en una de las múltiples playas encantadoras
Palestinian sides must eschew violence and work towards a negotiated political settlement to the conflict.
Palestina deben evitar la violencia y obrar en pro de un arreglo político negociado del conflicto.
with the MDG reports, since these, by design, eschew critical analysis of policies from the perspective of advancing the MDGs- a job that the NHDRs can take on.
porque éstos, deliberadamente, evitan el análisis crítico de políticas desde el punto de vista del progreso de los ODM- tarea que pueden asumir los INDH.
spirit of the Rome Statute and eschew any attempts to refine or amend it.
el espíritu del Estatuto de Roma y evitar todo intento de mejora o enmienda.
demands on public resources, and governments have not been able to mobilize adequate public financing to undertake necessary investments that profit-seeking investors eschew.
por obtener recursos públicos, y los gobiernos no han podido movilizar financiación pública suficiente para realizar las inversiones impostergables que evitan los inversores con ánimo de lucro.
Results: 87, Time: 0.1904

Top dictionary queries

English - Spanish