EVERYTHING TO GO IN SPANISH TRANSLATION

['evriθiŋ tə gəʊ]
['evriθiŋ tə gəʊ]
todo salga
all out
todo vaya
it all go
todo para pasar
everything to spend
everything to go
everything to have
todo pase
everything happen
everything pass
all over
it all go

Examples of using Everything to go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just want everything to go right.
Solo quiero que todo vaya bien.
I want everything to go exactly.
Quiero que toda vaya…- exactamente.
which, wanted everything to go smoothly.
con lo cual, quería que todo saliese bien.
Well, look, I need everything to go smoothly today.
Vale, mira, necesito que hoy salga todo bien.
The way I want everything to go.
De la forma en que quiero que vaya todo.
Now you would like everything to go your way.
Ahora le gustaría que todo salga a tu manera.
We have everything to go to the beach including chairs which is fantastic.
Tenemos todo para ir a la playa, como sillas, que es fantástico.
Days after comfirming everything to go to production.
Días después de comfirming todo para ir a la producción.
In order for everything to go perfectly, you should take care of a lot.
Para que todo salga a la perfección, se debe tener cuidado de un lote.
And for everything to go perfect you should know that.
Y para que todo sea perfecto, debería saberlo.
If it caused everything to go to hell, say so.
Si eso causó que todo se fuera al infierno, dilo.
It had everything to go wrong, because the concepts of healthiness
Tenía todo para salir mal, porque los conceptos de salud
I sold everything to go there,” he says.
Vendí todo para ir allá”, dice.
And you expect me to drop everything to go after them.
Y esperas que lo deje todo para ir detrás de ellos.
And I just wanted everything to go well, and.
Y solo quiero que todo valla bien, y.
So you're quitting everything to go travel with some cross-eyed man?
¿Renunciarás todo para ir a viajar con un hombre bizco?
With nothing left to lose there's everything to go.
Con nada más para perder, hay de todo para seguir.
So I started preparing everything to go.
Así es que comencé a preparar todo para irme.
How do you think he would have wanted everything to go on?
¿Cómo crees que habría querido que todo siguiera?
Thank you, I just want everything to go perfectly.
Gracias, solo quiero que todo salga a la perfección.
Results: 70, Time: 0.0464

Everything to go in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish