EXERCISE OF THE RIGHT OF REPLY IN SPANISH TRANSLATION

['eksəsaiz ɒv ðə rait ɒv ri'plai]
['eksəsaiz ɒv ðə rait ɒv ri'plai]
ejercicio de el derecho de respuesta
exercise of the right of reply
ejercicio del derecho de respuesta
exercise of the right of reply
ejercicio del derecho a contestar
exercise of the right of reply
ejercicio del derecho de réplica
exercise of the right of reply
ejercicio del derecho de responder
ejercicio de el derecho a contestar
exercise of the right of reply
ejercicio de el derecho de réplica
exercise of the right of reply

Examples of using Exercise of the right of reply in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same meeting, a statement in the exercise of the right of reply was made by the observer for the Syrian Arab Republic see E/2014/SR.45.
En la misma sesión, el observador de la República Árabe Siria formuló declaraciones en ejercicio de su derecho de respuesta véase E/2014/SR.45.
statements in exercise of the right of reply were made by the observers for Cambodia and Colombia.
formularon declaraciones en el ejercicio del derecho de respuesta los observadores de Camboya y de Colombia.
At the same meeting, a second statement in exercise of the right of reply was made by the observers for Cyprus and Turkey.
En esa misma sesión, los observadores de Chipre y Turquía formularon una segunda declaración en el ejercicio del derecho de respuesta.
Also at the 18th meeting, a second statement in exercise of the right of reply was made by the representatives of Algeria and Morocco.
Asimismo en la 18ª sesión, los representantes de Argelia y de Marruecos formularon una segunda declaración en el ejercicio del derecho de respuesta.
on 28 March 2007, a statement in exercise of the right of reply was made by the observer for Equatorial Guinea.
celebrada el 28 de marzo 2007, el observador de Guinea Ecuatorial formuló una declaración en el ejercicio del derecho de respuesta.
Further statements, in the exercise of the right of reply, would be made at the Committee's next meeting.
En la próxima sesión de la Comisión se formularán otras declaraciones en ejercicio del derecho a contestar.
I have asked to speak in response to North Korea's exercise of the right of reply.
He solicitado la palabra para responder a Corea del Norte en ejercicio de mi derecho a contestar.
The President: A number of delegations have asked to speak in exercise of the right of reply.
El Presidente(habla en inglés): Algunas delegaciones han solicitado hacer uso de la palabra para ejercer su derecho a contestar.
The Chairman: A number of delegations have asked to speak in exercise of the right of reply; I shall call on them now.
El Presidente(habla en inglés): Varias delegaciones han solicitado hacer uso de la palabra en ejercicio del derecho a contestar.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Belarus,
En la misma sesión hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Belarús, Benin, Chile,
Mr. Aldrees(Saudi Arabia), speaking in exercise of the right of reply, said that, while the creative rhetoric of the representative of Israel might impress a feeble-minded listener, anyone endowed with reason could
El Sr. Aldrees(Arabia Saudita), en ejercicio del derecho a contestar, dice que, si bien la creatividad en la retórica del representante de Israel puede impresionar a un oyente débil de mente,
Ms. Shanidze(Georgia) said that the Russian Federation's statement made in exercise of the right of reply on the previous day had been consistent with Moscow's position of denying responsibility for the tragic events of the conflict.
La Sra. Shanidze(Georgia) dice que la declaración formulada por la Federación de Rusia en ejercicio del derecho de respuesta sobre el día anterior fue acorde con la posición de Moscú de denegar la responsabilidad por los trágicos acontecimientos del conflicto.
Mr. Chabar(Morocco), speaking in exercise of the right of reply, said that Algeria had no right to thwart the desire for territorial reunification that had been expressed by the legitimate representatives of the Saharan people at the Manhasset meetings.
El Sr. Chabar(Marruecos), hablando en el ejercicio del derecho de réplica, dice que Argelia no tiene derecho a frustrar el deseo de reunificación territorial expresado por los representantes legítimos del pueblo saharaui en las reuniones de Manhasset.
speaking in exercise of the right of reply to the representative of Spain,
hablando en ejercicio del derecho de respuesta al representante de España,
speaking in exercise of the right of reply, said that it was particularly disingenuous
hablando en ejercicio del derecho a contestar, dice que es particularmente insincero
Mr. Chabbar(Morocco), speaking in exercise of the right of reply, in response to remarks made by the representative of South Africa,
El Sr. Chabbar(Marruecos), hablando en ejercicio del derecho de réplica, en respuesta a las observaciones formuladas por el representante de Sudáfrica,
Mr. DROBNJAK(Croatia), speaking in exercise of the right of reply, said that the Third Committee,
El Sr. DROBNJAK(Croacia), hablando en ejercicio del derecho de respuesta, dice que la Tercera Comisión,
Mr. YIMER(Ethiopia), speaking in exercise of the right of reply, said that the representative of the International Movement for Fraternal Union Among Races
El Sr. YIMER(Etiopía), que habla en ejercicio del derecho de responder, dice que el representante del Movimiento Internacional para la Unión Fraternal entre las Razas
Mr. Al-Humaimidi(Iraq), speaking in exercise of the right of reply, said that the United States delegation had not only repeated the words of the Special Rapporteur on Iraq,
El Sr. AL-HUMAIMIDI(Iraq), hablando en ejercicio del derecho a contestar, dice que la delegación de los Estados Unidos no sólo ha repetido las palabras del Relator Especial sobre el Iraq
speaking in exercise of the right of reply, expressed the Chinese delegation's deep regret that Mr. Kinkel had abused his status as a guest of honour by verbally attacking China.
que habla en ejercicio del derecho de responder, manifiesta el hondo pesar de la delegación de China por el hecho de que el Sr. Kinkel haya abusado de su condición de invitado de honor con sus ataques verbales a China.
Results: 1275, Time: 0.105

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish