Examples of using
Facilitative
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Some representatives emphasized the need to provide for other measures in addition to facilitative measures.
Varios representantes insistieron en que había que establecer otras medidas, además de las medidas de facilitación.
spirit of the Dialogue, which is constructive, facilitative, transparent, and, above all, solutions oriented.
ser constructivas, facilitadoras, transparentes y, sobre todo, deben estar orientadas a la búsqueda de soluciones.
The SBSTA further agreed that its role in this context should be facilitative and not prescriptive.
El OSACT convino asimismo en que su función en este contexto debería ser facilitadora y no prescriptiva.
it may be useful to make a distinction between ROL as providing constraint-languages and facilitative languages.
hacer una distinción entre el EDD como proveedor de lenguajes circunscriptos y de lenguajes facilitadores.
coordinating or facilitative platform be included in the post2012 architecture.
incluya el concepto de una plataforma de emparejamiento, coordinación o facilitación.
External support activities, such as those provided by IOMC Organizations, can only be facilitative and supportive in nature.
Las actividades de apoyo externo, como las proporcionadas por Organizaciones del IOMC pueden ser sólo de naturaleza facilitadora y complementaria.
The report did not adequately address the need for a supportive and facilitative international environment to achieve those objectives.
El informe no se refiere adecuadamente a la necesidad de un entorno internacional propicio y que facilite el logro de esos objetivos.
Concept Maps as Facilitative Tools in Schools and Corporations 2nd ed.
mapas conceptuales como herramientas facilitadoras para escuelas y empresas.
transparent, facilitative and non-confrontational in character?
sean simples, facilitadores y no competitivos?
remedial, and facilitative effect of the measure, and not to its trade restrictive effect.
reparación y facilitación de la medida y no a sus efectos de restricción del comercio.
Maternity leave-- on average, 16 weeks with full pay-- constituted the most standard facilitative policy.
La licencia de maternidad-- un promedio de 16 semanas con remuneración completa-- es la política facilitadora más común.
What best describes our approach is its emphasis on personal voice and facilitative teaching methods.
Lo que mejor describe nuestro enfoque es el énfasis en la voz personal y en los métodos que facilitan la enseñanza.
Service providers also raised the issue of a lack of facilitative laws actively protecting young people's right to access services as a barrier.
Los proveedores de servicios también señalaron como obstáculo la falta de leyes de apoyo que activamente promuevan el derecho de la gente joven a acceder a los servicios.
Facilitative response measures include recommendations
Entre las medidas para facilitar la respuesta cabe mencionar las recomendaciones
These are compounded by a lack of(and lack of knowledge of) facilitative laws and policies that protect young people's rights.
Dichas barreras se ven agravadas por la ausencia(y falta de conocimiento) de leyes de apoyo y políticas que protejan los derechos de la juventud.
various consequences including facilitative suggestions, could be made or imposed.
se podrán formular o imponer varias consecuencias, en particular sugerencias coadyuvantes.
The United Nations Secretariat should play an active promotional and facilitative role in this regard;
La Secretaría de las Naciones Unidas deberá desempeñar un activo papel de promoción y apoyo;
justify facilitative activities to support the process.
justifican las actividades para facilitar el proceso.
coupled with the cooperative, facilitative, and preventive nature of the compliance system,
además del carácter cooperador, facilitador y preventivo del sistema de cumplimiento,
It might be appropriate to permit a wider range of sources of information in the more facilitative procedure, whereas the more judicial/enforcement procedure might be more limited.
Podría ser adecuado permitir una gama más amplia de fuentes de información en el procedimiento más facilitador, mientras que el procedimiento de carácter más judicial y de cumplimiento de las normas podría ser más limitado.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文